Matsu Roro a écrit :Cher Doji Satori-san, je reformule afin qu'il n'y ait aucun malentendu...
On ne va pas polémiquer là dessus mais ton sens de la reformulation est assez particulier en omettant le principal qui a motivé mon intervention.
Je ne faisais que réagir à ton "nous sommes imprégnés de culture judéo-chrétienne dans laquelle la famille est importante".
Or : dans les cultures à forte influence confucéenne (ce qui est le cas du Japon à certaines époques) la famille n'est pas moins importante.
(dans le confucianisme, une personne n'a pas assez de sa vie pour rembourser sa dette à ses parents on dit aussi nul ne peut marcher sur la même terre que le meurtrier de ses parents induisant ainsi que le respect filial est supérieur aux lois)
Donc : Il n'y a pas de choc des cultures orientale/occidentale sur l'importance de la famille.
Matsu Roro a écrit :le problème n'est pas vraiment un choc de cultures
Je n'ai jamais dit que le choc des cultures est un problème mais au contraire "un plaisir", puisque jouer dans un univers où un seigneur est plus important que des parents c'est quand même un principe un peu déroutant...
Quand je dis "problème", je veux dire que cette opposition ne se pose pas.
La société japonaise n'a jamais posé comme principe de supériorité du devoir au seigneur sur le devoir aux parents.
Matsu Roro a écrit :A mon avis, le risque est d'ailleurs d'y voir un choc de cultures alors qu'il ne s'agit que d'un jeu
Je suis d'accord et nous jouons au même jeu. Néanmoins il arrive que, même dans un jeu, tu sois
confronté à une situation qui t'interpelle; donc tu fais face à ton éducation, donc quelque part à ta culture. C'est bien entendu vite résumé mais c'est pour montrer le cheminement
Exemple: à gauche, une geisha demi soeur en train de mourrir et à droite, un seigneur qui va se prendre une flèche ! C'est un thème classique !
Cependant un de mes joueurs dirait: "Rien à foutre de mon seigneur, s'il ne peut pas se défendre tout seul, c'est que ce n'est pas un vrai seigneur et qu'il ne mérite pas un guerrier tel que moi ! Et puis j'aime bien ma demi soeur..."
Un de mes autres joueurs dirait: "je couvre mon seigneur !"
Et un troisième plus mystique me demanderait: " Puis je détourner la flèche avec un "kiaiii", un sort ou un don de télékinésie ? Comme ça je soigne la geisha et je sauve le seigneur..."
Une situation peu commune, trois façon de penser, trois personnes différentes...
Et une quatrième dira je me cache, rien à faire de ma demi soeur et de mon seigneur je préfère sauver ma propre vie.
La vie est faite de choix, je ne vois pas en quoi la culture intervient ici dans la détermination du choix fait sur la base de préférences affectives personnelles. Le danger est même de croire qu'il y a un choix idéal et fait d'avance pour un samuraï nippon ... Le samuraï nippon fera ce choix aussi sur les bases de préférences affectives personnelles.
Si il y a quelque chose de culturel à retenir, c'est que l'occidental s'intéressera aux motivations de l'acte pour en tirer la justification morale alors que le "Japonais" (avec tout l'arbitraire de ce terme car le Japonais renvoit à un individu très différent à travers les siècles) ne s'intéressera qu'à l'acte en lui même pour en tirer la justification morale.
Matsu Roro a écrit :Rokugan n'est pas le Japon.
Retour à la marge de la page 16 de la première édition du livre de base: "Rokugan n'est pas le Japon"...Il était peut être utile de le re préciser pour ceux qui ne le savaient pas. Et je rajouterai, à chaque MJ son rokugan !
Désolé samurai-san pour le HS

C'était un clin d'oeil, visiblement c'est raté.
Cette marge "Rokugan n'est pas le Japon" signifie pour l'auteur qu'il ne faut pas être prisonnier du Japon pour jouer à L5A. A chacun d'inventer et de faire vivre son univers de jeu avec ou sans un référentiel fort au Japon.
Mon "Rokugan n'est pas le Japon" signifie qu'il ne faut pas voir dans Rokugan une quelconque image du Japon, il ne faut pas transposer Rokugan au Japon.
Cette recommandation peut sembler ridicule et inutile car pour nous tous Rokugan n'est qu'un jeu mais en l'occurence c'est ce que tu fais inconsciemment en disant : A Rokugan, un samuraï doit être davantage fidèle à son seigneur qu'à sa famille, tu transposes ceci au Japon puisque tu dis que c'est un choc culturel oriental / occidental.
En l'occurence, il s'agit d'un choc culturel occidental / rokugani autrement dit un choc culturel occidental / vision occidentale d'un monde japonisant imaginaire.
Désolé pour le HS de même
