
Ce système était en fait utilisé au 18ème siècle par les moines bouddhistes qui devaient faire preuve d'un certain détachement des contingences de la vie quotidienne, surtout lorsqu'il devait s'agir d'argent.
Ce système repose sur des jeux de mots avec les différents composants des kanji :
1 = 大無人(daimujin)"la grandeur sans l'homme" : 大 sans 人 devient 一 (un)
2 = 天無人(tenmujin)"le ciel sans homme" : 天 sans 人 devient 二 (deux)
3 = 王無棒(ômubô)"le roi sans bâton (sceptre)" : 王 sans bâton devient 三 (trois)
4 = 罪無非(zaimuhi)"le crime sans mal" : 罪 sans 非 devient 四 (quatre)
5 = 吾無口(gomukô) "moi sans ma bouche" : 吾 sans 口 devient 五 (cinq)
6 = 交無人(kômujin)"échanger sans homme" : 交 sans 人 devient 六 (six)
7 = 切無刀(setsumutô) "couper sans sabre" : 切 sans 刀 devient 七 (sept)
8 = 分無刀(bunmutô) "partager sans sabre" : 分 sans 刀 devient 八 (huit)
9 = 鳩無鳥(kyûmuchô)"un pigeon sans oiseau" : 鳩 sans 鳥 devient 九 (neuf)
10 = 針無金(shinmukin)"une aiguille sans métal" : 針 sans 金 devient 十 (dix)
Il y a aussi des variantes :
3 = 王無中(ômuchû) "le roi sans milieu" : 王 sans le (trait du) milieu devient 三 (trois)
4 = 置無直(chimuchoku) "poser sans franchise" : 置 sans 直 devient 四 (quatre)
6 = 立無一(ritsumuichi) "debout sans un" : 立 sans 一 devient 六 (six)
9 = 丸無点(ganmuten) "un rond sans trait" : 丸 sans trait devient 九 (neuf)
10 = 千無点(senmuten) "mille sans point" : 千 sans trait devient 十 (dix)
Vous l'aurez déduit par vous même : 無 mu signifie "sans"
Evidemment, d'autres combinaisons sont possibles !
http://homepage3.nifty.com/funahashi/sonota/hoka51.html
Edit : Merci de mettre une balise.
