[JDR] Parce que y a pas que l'Asie après tout ... :)

Forum dédié aux hors sujets.

Modérateurs : Magistrats de Jade, Historiens de la Shinri

Avatar de l’utilisateur
Kyorou
Artisan de clan
Messages : 3794
Inscription : 25 juil. 2006, 08:02
Localisation : Bruxelles

Message par Kyorou » 12 mars 2007, 18:17

Wow ! Y a pas a dire, Descartes a trouve un successeur en matiere de traduction approximative...
In wartime, truth is so precious that she should always be attended by a bodyguard of lies.
Winston Churchill

Avatar de l’utilisateur
Shosuro Akae
Artisan de clan
Messages : 3412
Inscription : 28 févr. 2004, 21:08
Localisation : Les sous sols du district Hojize

Message par Shosuro Akae » 13 mars 2007, 10:37

Kyorou a écrit :Wow ! Y a pas a dire, Descartes a trouve un successeur en matiere de traduction approximative...
Si tu parles d'Iron Kingdom, il y a tout un chapitre au début du livre qui explique les choix des traducteurs en ce qui concerne la traduction de nombreux termes. Elles sont la plupart du temps délibérées.
"Et les p?tales de fleurs de cerisiers tombent d?j?..."
Mon site : http://shosuroakae.wixsite.com/sanfilippo
Membre du CPPJ
Membre actif du ATAMKJ

Répondre