

Sinon, Benten plutôt. sauf si la courtoisie est la voie la plus sage, auquel cas Fukurokujo est bien. D'autant que la courtoisie est un peu la sagesse de la société.
Modérateurs : Magistrats de Jade, Historiens de la Shinri
Mushuhime, voilà qui sonne bien pour une fortune de la courtoisie.Hida Koan a écrit :Pour des excuses comportementales... Genre "j'ai déconné, j'ai manque de tact, désolée, truc-bidule me pardonne"
Heu oui et non.Kakita Inigin a écrit :Benten c'est aussi LA fortune par excellence ...
C'est pour quel usage ?
Je crois bien que c'est fukurokujIN et pas joTetsuo a écrit :Mushuhime, voilà qui sonne bien pour une fortune de la courtoisie.Hida Koan a écrit :Pour des excuses comportementales... Genre "j'ai déconné, j'ai manque de tact, désolée, truc-bidule me pardonne"
Sinon tu pouvais tourner ta phrase avec Fukurokujo : la fortune de la sagesse éclaire mon chemin et je viens m'excuser pour mon comportement discourtoi.