Forum dédié au JDR Légende des 5 Anneaux, toutes éditions confondues.
Modérateurs : Magistrats de Jade, Historiens de la Shinri
-
Banshee
- Gokenin
- Messages : 1948
- Inscription : 23 janv. 2004, 22:28
- Localisation : sur le net
-
Contact :
Message
par Banshee » 27 févr. 2007, 16:45
Bayushi Ryumi a écrit :Cela correspond à quoi en anglais les chiens de meute Daidoji ?
J'avais jamais entendu ce mot.
les "harriers" je crois
"le fait de ne rien faire n'est pas forcement antinomique avec le travail"
-
matsu aiko
- Artisan de clan
- Messages : 3061
- Inscription : 13 juin 2004, 20:33
- Localisation : paris
Message
par matsu aiko » 27 févr. 2007, 21:02
matsu aiko a écrit :
Que s'y dit-il en sus de ce que tu as déjà indiqué ?
merci de ne pas tenir compte de ma remarque, Tantacha-sama vient aimablement de me poster les pages correspondantes. Je complèterai mon post initial dès que possible.

-
Ashidaka Kenji
- Gokenin
- Messages : 1597
- Inscription : 26 août 2006, 16:59
- Localisation : Tours
-
Contact :
Message
par Ashidaka Kenji » 27 févr. 2007, 21:28
confirmation :
chiens de meute est la traduction de Harriers
kenji

qui a dit qu'un kakita n'était jamais un guerrier
La fuite n'est pas une option !
-
Ashidaka Kenji
- Gokenin
- Messages : 1597
- Inscription : 26 août 2006, 16:59
- Localisation : Tours
-
Contact :
Message
par Ashidaka Kenji » 27 févr. 2007, 23:28
sympa ton nouvel avatar Aiko-san !!
l'illustration est de qui ?? Toi ??
Kenji

qui a dit qu'un kakita n'était jamais un guerrier
La fuite n'est pas une option !
-
matsu aiko
- Artisan de clan
- Messages : 3061
- Inscription : 13 juin 2004, 20:33
- Localisation : paris
Message
par matsu aiko » 27 févr. 2007, 23:36
Bon, Kzo, ton oeuvre plait décidément beaucoup !

-
Bayushi Ryumi
- Gokenin
- Messages : 1887
- Inscription : 17 mai 2004, 17:08
- Localisation : Ryoko Owari
Message
par Bayushi Ryumi » 28 févr. 2007, 10:53
Ashidaka Kenji a écrit :confirmation :
chiens de meute est la traduction de Harriers
kenji

Ah ? Marrant comme adaptation.
Merci du renseignement.

"Durex Sed Latex" - Ryumi latine magistrate
-
Ashidaka Kenji
- Gokenin
- Messages : 1597
- Inscription : 26 août 2006, 16:59
- Localisation : Tours
-
Contact :
Message
par Ashidaka Kenji » 28 févr. 2007, 20:33
oui c'est curieux...je suppose que "Buzards" ne leur plaisait pas car cela faisait trop vautour !?
Kenji

qui a dit qu'un kakita n'était jamais un guerrier
La fuite n'est pas une option !
-
Kakita Inigin
- Bureau

- Messages : 19644
- Inscription : 30 sept. 2004, 15:09
- Localisation : Entre rivière et mine
-
Contact :
Message
par Kakita Inigin » 02 mars 2007, 12:01
Busards est le terme courant (en cartes), le terme chien de meute c'est le nom d'une école de deuxième (ou troisième ?) édition très contestable.
Surtout, y'a rien à voir avec des chiens et ça fait confusion avec les maîtres des bêtes lions (école encore plus délirante d'ailleurs).