Page 5 sur 6
Publié : 05 juil. 2005, 12:31
par Ding On
Mais remplace samuraï par un terme équivalent chinois qui pête (de la même façon que chevalier des vertes forêts peut remplacer avantageusement ronin), katana par ken, bushidô par code d'honneur, démio par gouverneur impérial, tu remplaces shinsei par taomachinfucius et Rokugan devient l"'empire du milieu" sans trop de soucis (à un poil prêt mais si tu prends le tout je te fais un prix).
Ce que je veux dire c'est que tout ce "japoniais" relève d'avantage du décor kitch que du fond culturel.
N'exagérons rien, ce n'est pas qu'une question de terme, il y a aussi un "fond" : un système féodal, le fait que le bushido n'ait rien à voir avec le code d'honneur d'un wuxia chinois, le fait même que la notion de samurai n'existe pas en Chine (quelque soit le terme par lequel tu veux le remplacer), et ce "fond" bien léger assimle lui aussi bien plus Rokugan au Japon qu'à la Chine. Ca reste des Images d'Epinal (

) mais ça dépasse le simple vocabulaire.
Par contre, c'est quoi "ken" ?
Pour moi, le possible dans ce qu'est devenu Rokugan est ce que retient le MJ, pas les sources officielles qui se contredisent à longueur de suppléments ou qui introduisent des notions "chamboul'tout".
Là, on parle de L5A et Rokugan en prenant en compte le plus petit dénomitateur commun qu'ont ts les forumistes : la version officielle. Parce que si on part sur ce que chaque MJ fait dans sa campagne, oui tout est possible. Et alors ?
Publié : 05 juil. 2005, 13:20
par Seppun Kurohito
Je suis bien loin de partager le savoir de certains sur la culture et l'histoire de la Chine ou du Japon (et donc de donner un avis constructif dans le débat

), mais en parcourant ce topic, je rejoint totalement Hida Ichi dans son approche de l'univers de Rokugan, et de mes inspirations...
Ding On a écrit :le fait que le bushido n'ait rien à voir avec le code d'honneur d'un wuxia chinois
En quoi consiste globalement ce code d'honneur ?
Publié : 05 juil. 2005, 13:27
par Ding On
Ben justement... il n'existe pas. Un wuxia ayant étudié à Shaolin suivra les préceptes du Bouddhisme même s'il est laïc tandis qu'un chevalier de Wudang sera d'obédience plus taoïste par exemple. Les épéistes du Mont Emei appliqueront un mix de ces doctrines. Etc. Et bien sûr, tout bon lettré ne se fit qu'aux enseignements de Confucius.
Publié : 05 juil. 2005, 13:29
par Mugen
Ding On a écrit :Par contre, c'est quoi "ken" ?
Un nippon te soutiendra mordicus que c'est comme ça que les chinois lisent le hanzi "épée"

Publié : 05 juil. 2005, 13:49
par Ding On
Et en réalité ?
Publié : 05 juil. 2005, 14:02
par Pénombre
Seppun Kurohito a dit
Je suis bien loin de partager le savoir de certains sur la culture et l'histoire de la Chine ou du Japon (et donc de donner un avis constructif dans le débat ), mais en parcourant ce topic, je rejoint totalement Hida Ichi dans son approche de l'univers de Rokugan, et de mes inspirations...
tout pareil
Publié : 05 juil. 2005, 14:16
par Mugen
Ding On a écrit :Et en réalité ?
J'allais dire "Wo bu yan Zhongwen"
(phrase qui est d'ailleurs peut-être fausse...), mais je me suis rappelé que unihan.org donnait AUSSI la prononciation chinoise...
Donc c'est Jian, 4e ton
(m'en demande pas plus...)
Publié : 05 juil. 2005, 14:38
par Ding On
Ah OK, jiàn : l'épée quoi. La droite, à la lame flexible. Pas comme dao, le sabre, courbé et solide.
Ben pour en revenir à ce que disait Satori, remplacer katana par jiàn n'aurait pas réellement d'effet en terme de conversion d'univers : les Chinois sont loins d'être aussi fétichistes des armes que les Japonais. Une épée est une épée et elle ne contient pas l'âme de grand-pa'.
Publié : 05 juil. 2005, 14:51
par Baron d'Ohlmann
Donc justement ca aurait un effet énorme non ?
Publié : 05 juil. 2005, 15:06
par Ding On
Oui c'est ce que je veux dire : il ne suffit pas d'appeler les samura wuxia et les katana jiàn pour faire de Rokugan un univers plus sinisant que japonaisant. Pasque ces termes ne recouvrent pas du tt la même chose et que la japonité de Rokugan n'est pas du qu'à une histoire de vocabulaire mais aussi à des éléments de fond qui, tout légers et déformés qu'ils soient, ancrent bien l'Empire d'Emeraude plus près du Japon que de la Chine.
Publié : 05 juil. 2005, 16:06
par Kõjiro
Ding On a écrit :Ah OK, jiàn : l'épée quoi. La droite, à la lame flexible. Pas comme dao, le sabre, courbé et solide.
Ben pour en revenir à ce que disait Satori, remplacer katana par jiàn n'aurait pas réellement d'effet en terme de conversion d'univers : les Chinois sont loins d'être aussi fétichistes des armes que les Japonais. Une épée est une épée et elle ne contient pas l'âme de grand-pa'.
Ca c'est une récupération AEGesque. On en a déjà parlé pas mal, Musashi ne place aucune âme dans ses sabres par exemple.
Mais on sort de Rokugan en disant cela

Publié : 05 juil. 2005, 16:08
par Mugen
Ding On a écrit :Ah OK, jiàn : l'épée quoi. La droite, à la lame flexible. Pas comme dao, le sabre, courbé et solide.
Qui correspond sans aucun doute au kanji utilisé pour "katana" et pour le "tô" de Ninjatô :
http://www.unicode.org/cgi-bin/GetUniha ... point=5200
En effet, contrairement à ce que beaucoup croient le "kenjutsu" ne se traduit pas en "technique du sabre" mais en "technique de l'épée".
Ben pour en revenir à ce que disait Satori, remplacer katana par jiàn n'aurait pas réellement d'effet en terme de conversion d'univers : les Chinois sont loins d'être aussi fétichistes des armes que les Japonais. Une épée est une épée et elle ne contient pas l'âme de grand-pa'.
Sincèrement, cette notion-là c'est pas aussi japonais que ça. J'oserais même dire qu'elle est carrément Rokuganie.
Oui, les katana ont une "âme", mais elle a plus à voir avec l'art du forgeron qui l'a faite que la lignée qui l'a portée.
Ainsi les épées Masamune et Muramasa portent le nom de leurs forgerons. Dans un registre plus récent, les épées de Hanzo dans Kill Bill sont forgées sur mesure.
EDIT : argh ! pas assez rapide !
Publié : 05 juil. 2005, 16:22
par Kõjiro
Mugen a écrit :EDIT : argh ! pas assez rapide !
Oui mais tu le dis si bien

Publié : 05 juil. 2005, 16:24
par Ding On
Sincèrement, cette notion-là c'est pas aussi japonais que ça. J'oserais même dire qu'elle est carrément Rokuganie.
En effet, et encore une fois j'ai rippé sur mon clavier en écrivant Japon au lieu de Rokugan.
Toutefois, arrêtez moi si je me trompe mais le katana (ou daisho) est bien un symbole de la caste des samurai (du moins durant Edo) ?
Publié : 05 juil. 2005, 16:41
par Mugen
Ding On a écrit :Sincèrement, cette notion-là c'est pas aussi japonais que ça. J'oserais même dire qu'elle est carrément Rokuganie.
En effet, et encore une fois j'ai rippé sur mon clavier en écrivant Japon au lieu de Rokugan.
Toutefois, arrêtez moi si je me trompe mais le katana (ou daisho) est bien un symbole de la caste des samurai (du moins durant Edo) ?
Durant l'époque Edo, en effet.
Même si le dit Daishô n'est pas toujours constitué de la fameuse paire Katana/Wakizashi, ce dernier pouvant être remplacé par un bien moins encombrant tantô.