Page 39 sur 78
Publié : 23 juil. 2007, 11:41
par Kakita Inigin
Mais pour les livres, mon niveau en anglais est devenu tellement pitoyable que je perd tout plaisir à la lecture tellement ça devient laborieux. Alors je sais que comme pour la café sans sucre, le schwepps ou la sodomie (désolé c'était trop tentant) on dit qu'il faut bien commencer pour finir par apprécier mais là je manque de motivation... Bon allez je regarderais quand même ce qui est dispos mais à la fnuck m'étonnerais qu'ils aient la VO...
lis HP7 ça te réconcieliera avec la VO. (C'est pas trop dur)
Publié : 23 juil. 2007, 12:32
par Kõjiro
Goju Kaze a écrit :Ca reste une traduction. Et sur V il y a des passages ou le texte fait partie du dessin, et d'autres ou le texte est intraduisible pour en garder le sens esthétique.
Pour conceder je dirais qu'il faut les deux

Bin ça par contre je ne supporte pas qu'on touche au dessin à des fins de traduction : je trouve ça débile. Mais c'est quand même pas la norme non plus je pense.
Publié : 23 juil. 2007, 12:56
par Kakita Inigin
Juste une précisionsur V /BD: je n'aime pas le dessin (réalisme façon américaine bof, couleurs ternes ... ). Par contre le texte est superbe, très dense effectivement, et de ce point de vue le film est bien adapté.
Inigin, qui a lu la BD sur l'argument "c'est une très bonne BD anarchiste" donné par un copain bdphile (et plein d'autres choses), et qui a vu le film parce que la BD m'avait énormément plu.
Publié : 23 juil. 2007, 13:26
par Goju Kaze
Kakita Inigin a écrit :réalisme façon américaine bof
Le dessinateur est anglais

Publié : 23 juil. 2007, 13:34
par Kakita Inigin
Ce qui ne change rien à la question.
hergé faisait de le BD francophone (

pour ce terme) et pourtant il était belge.

Publié : 23 juil. 2007, 13:55
par Goju Kaze
Nope, Hergé faisait du Franco-belge. Et de la ligne claire.

Publié : 23 juil. 2007, 14:03
par Mr.Flibble
Goju Kaze a écrit :Nope, Hervé faisait du Franco-belge.
Je dirais même plus, Her
gé faisait du Franco-bel
ve

Publié : 23 juil. 2007, 14:08
par Goju Kaze
Mr.Flibble a écrit :Goju Kaze a écrit :Nope, Hervé faisait du Franco-belge.
Je dirais même plus, Her
gé faisait du Franco-bel
ve

Corrigé, merci

Publié : 23 juil. 2007, 14:30
par Shoju
Hergé c'était surtout un gros pro-nazi ....
J'ai toujours du mal à comprendre les gens qui peuvent faire la part des choses en ayant du Hergé chez eux tout en sachant le racisme, l'anti-bolchévisme primaire et l'antisémitisme de base dont il faisait preuve ...
Tintin a été pendant 10-15 ans une formidable arme de propagande des thèses nazies.
(les méchants étaient des juifs, les bons à rien des nègres ou des bolchéviques)
Suffit de voir les premiers album de tintin au congo ou tintin en amérique ou encore tintin et le crabe aux pinces d'or pour s'en rendre compte.
Il avait dû changer toutes ses vignettes délictueuses à le demande de son éditeur dès 1946 ! Encore un qui était résistant en 46 ...
Il a suffi juste du succès du fait de gens ignorants de la vie d'Hergé et de ses premiers albums pour qu'on enterre ce passé ... Ca me dégoûte.
Publié : 23 juil. 2007, 14:59
par Kakita Inigin
Si on ignore les idées de Hergé, c'est invisible. tout juste peut-on noter que ça dépeint assez bien les préjugés coloniaux (Congo) ...
Inigin, que ça gêne absolument pas d'avoir du Céline chez lui.
(Oui je sais, par ailleurs j'ai dit que les livres ouvertement pro-nzis devaient être interdits. Bon. Je maintiens. Le truc c'est que :
- je refuse de juger une oeuvre a priori parce que son auteur était un connard
- comme je l'ai dit, chez hergé c'est généralement invisible)
Publié : 23 juil. 2007, 15:34
par Shoju
Kakita Inigin a écrit :Si on ignore les idées de Hergé, c'est invisible. tout juste peut-on noter que ça dépeint assez bien les préjugés coloniaux (Congo) ...
Pas si tu prends les premières oeuvres éditées avant que son éditeur lui demande de changer.
Inigin, que ça gêne absolument pas d'avoir du Céline chez lui.
Céline est un misanthrope, rien à voir avec ce dont on parle.
comme je l'ai dit, chez hergé c'est généralement invisible
Oui c'est comme Bush, c'est un humaniste, mais c'est généralement invisible ...
Publié : 23 juil. 2007, 15:44
par Kakita Inigin
Publié : 23 juil. 2007, 15:49
par Shoju
Bon bah si on fait dans les recherches internet :
tiens c'est pour toi, brave & fidèle lecteur d'Hergé :
http://www.actuabd.com/spip.php?article1590
Publié : 23 juil. 2007, 15:53
par Kakita Inigin

un crossover !
Publié : 23 juil. 2007, 16:01
par Mr.Flibble
C'est bien tintin d'abord
Je ne vois pas pourquoi tu compares des bd dessinées en 1930, d'ailleurs d'après la sainte Wikipedia :
Hergé déclarera à propos de l'album :
« Pour le Congo tout comme pour Tintin au pays des Soviets, il se fait que j’étais nourri des préjugés du milieu bourgeois dans lequel je vivais… C’était en 1930. Je ne connaissais de ce pays que ce que les gens en racontaient à l’époque : "Les nègres sont de grands enfants, heureusement que nous sommes là !", etc. Et je les ai dessinés, ces Africains, d’après ces critères-là, dans le pur esprit paternaliste qui était celui de l’époque en Belgique »