Page 5 sur 15
Publié : 11 oct. 2007, 15:46
par Kakita Inigin
Ayame. (très joli ayame)
Publié : 11 oct. 2007, 15:52
par Hida Koan
Mais en gros si je voulais garder le même esprit que Kentô en allongeant un peu je pourrais mettre quoi à la fin qui tienne la route? "ko" "hime" etc. ? (je sais l'allongement n'est pas des plus nécessaires mais bon c'est pour élargir un chouille mes choix

et puis je prendrais ma décision après ^^)
Publié : 11 oct. 2007, 15:56
par Kakita Inigin
Kentohime c'est joli, Kentoko sonne plus martial. (j'ai pas dit plus bourrin)
Publié : 11 oct. 2007, 15:58
par Hida Koan
Putain Inigin j'ai pas besoin qu'on me dise si c'est joli

J'ai besoin d'aide sur la grammaire/le vocabulaire/le style japonais!!!
Si c'est joli je le verrai

Publié : 11 oct. 2007, 16:06
par Kakita Yoshino
Hida Koan a écrit :Putain Inigin j'ai pas besoin qu'on me dise si c'est joli

Putain Inigin! Il ne faut pas réveiller le Crabe qui sommeille!
Et le néophyte que je suis aime bien Kentôko! S'il ne te convient pas je le garde pour moi
Plus exactement je LA garde pour moi
Publié : 11 oct. 2007, 16:11
par Hida Koan
Tous des voleurs ces Grues...
Publié : 11 oct. 2007, 16:21
par Mugen
Beh euh...
Pour ma part je trouve Kentô largement suffisant. Et plutôt que l'allonger par la fin je ferais plutôt "O-kentô".
En ce qui concerne "hime" c'est pas vraiment une fin de prénom, mais un suffixe honorifique comme -chan, -san, etc...
Tiens j'ai trouvé ça en anglais :
http://www.sengokudaimyo.com/miscellany/names.html
Avec un joli tableau de suffixes.
Publié : 11 oct. 2007, 16:25
par Hida Koan
Merci il est bien le lien (mériterait d'être gardé quelque part

)
Publié : 11 oct. 2007, 16:26
par Mirumoto Ohmi
Hida Koan a écrit :Putain Inigin j'ai pas besoin qu'on me dise si c'est joli

J'ai besoin d'aide sur la grammaire/le vocabulaire/le style japonais!!!
Si c'est joli je le verrai

Te faudrait un(e) nippon(e) dans le texte?
Publié : 11 oct. 2007, 16:27
par Kakita Inigin
Hida Koan a écrit :Putain Inigin j'ai pas besoin qu'on me dise si c'est joli

J'ai besoin d'aide sur la grammaire/le vocabulaire/le style japonais!!!
Si c'est joli je le verrai

ce n'était pas un conseil, c'était une appréciation esthétique personelle.
Publié : 12 oct. 2007, 00:13
par Akaguma
Hida Koan a écrit :Merci il est bien le lien (mériterait d'être gardé quelque part

)
Eh ben alors ??? Et mon merveilleux
générateur de prénoms ?? A quoi ça sert que je me décarcasse ???
Mugen a écrit :En ce qui concerne "hime" c'est pas vraiment une fin de prénom, mais un suffixe honorifique comme -chan, -san, etc...
En fait, il y a effectivement des prénoms féminins avec le suffixe -hime compris dedans, sans que ce soit un suffixe honorifique !
Et les prénoms féminins en -ko ne sont devenus courants que depuis le début du XXème siècle !
Publié : 12 oct. 2007, 08:37
par Hida Koan
Merci tout le monde...
Finalement je crois que je vais choisir Kentohime (parce que Kento ça fait masculin dans ma tête

)
Publié : 12 oct. 2007, 08:41
par Goju Kaze
Hida Koan a écrit :Kento ça fait masculin dans ma tête

)
C'est pas faire Shintao dans sa tête plutôt?

Publié : 12 oct. 2007, 08:47
par Hida Koan
Si!
D'ailleurs je suis dégoutée au Cahmpionnat à Tours j'avais oublié mon T-shirt

Publié : 13 nov. 2007, 09:51
par matsu aiko
Bonjour,
je cherche à traduire des noms de geisha, suggestions bienvenues !
Perle de Jade
Rêve parfumé
Petite Prune
Mains trouées
Merci d'avance
