Page 3 sur 11

Re: [4.6] Story of two cities

Publié : 17 juil. 2016, 17:25
par Hida Koan
bon, voyons voir ce que ça fait... en attendant je remets le post de Vlad

Si Retsu pouvait reconnaître la tension dans la voix de Kei, il lui fallait bien admettre que dans son cas également il était un peu tendu. Il avait a peine propose le projet des Grands Arsenaux que ce dernier était déjà soumis a l'approbation. Il eu un bref vertige en songeant que selon l'issue des discussions, l'aspect de la cite pouvait changer du tout au tout...
Pour Kei qui avait toujours été attachée a sa ville c’était assurément un rude combat...

Re: [4.6] Story of two cities

Publié : 17 juil. 2016, 17:36
par Hida Koan
test2

Si Retsu pouvait reconnaître la tension dans la voix de Kei, il lui fallait bien admettre que dans son cas également il était un peu tendu. Il avait a peine propose le projet des Grands Arsenaux que ce dernier était déjà soumis a l'approbation. Il eu un bref vertige en songeant que selon l'issue des discussions, l'aspect de la cite pouvait changer du tout au tout...
Pour Kei qui avait toujours été attachée a sa ville c’était assurément un rude combat...

Re: [4.6] Story of two cities

Publié : 17 juil. 2016, 18:19
par Kakita Inigin
- Mais c'est une construction immense ! Souleva Heihachiro.

- À l'échelon portuaire, pas tellement, corrigea Utsuan. Ils ont fait bien pire à Otosan-Uchi : la moitié du port a été construit sur la mer. Mais ils ont eu vingt ans et Isawa-sama. Dans notre cas, c'est un peu surdimensionné.

- On peut obtenir le même effet de dissimulation avec un mur entre la côte et le phare. Il y a des rochers, le mortier tiendra, remarqua Sakamasu. Nous avons deux options exclusives : transformer la lagune en port militaire, et, si non, construire une digue à l'est des arsenaux actuels ou un enclos. Qui est favorable au port militaire ?

Kei et Retsu, Shiranai et heihachiro s'exprimèrent contre ; Sakamasu exprima son accord mais se rangea à la majorité.

- Deuxième question, qui est favorable à une digue plutôt qu'à un enclos complet ?

Re: [4.6] Story of two cities

Publié : 17 juil. 2016, 19:38
par Hida Koan
- À partir du moment où c'est assez bien caché, ça m'irait... Je ne suis pas là première concernée mais bon... Ça me paraît être un très bon compromis. Quitte à se dire qu'en des temps meilleurs cela pourra être amélioré.

Utsuan, le Léodagan de Sunda ^^

Re: [4.6] Story of two cities

Publié : 17 juil. 2016, 19:50
par Vlad
"Je suis pour. De toute facon la digue pourra toujpurs servir de base a un projet plus ambitieux..."

Re: [4.6] Story of two cities

Publié : 17 juil. 2016, 20:14
par Kakita Inigin
Utsuan s'y rallia pour des raisons économiques et Heihachiro pour de raisons de temps. Sakamasu conclut donc le débat.

- Parfait, nous avons donc le nouveau plan de notre ville, il ne reste plus qu'à s'y mettre.

Une pause.

- Nous parlions tout à l'heure de l'hôpital. J'ai ici une lettre de Doji Satsume m'informant qu'un magistrat d'émeraude serait prochainement envoyé en ville. Il semble avoir un candidat en tête, il nous arrivera dès que ses services l'auront... localisé. Il semble que ce soit un magistrat très calé en matière juridique mais pas du tout en géographie des territoires des Clans mineurs.

... Utsuan éclata de rire tandis que Heihachiro murmurait : "Voyons, voyons... ce n'est pas charitable..."

Re: [4.6] Story of two cities

Publié : 17 juil. 2016, 20:40
par Vlad
"J'imagine que le motif premier de sa visite sera d’enquêter sur la quantité incroyable de poivre gaijin amassée pour mener l'attaque..." fit Retsu.

Re: [4.6] Story of two cities

Publié : 17 juil. 2016, 21:08
par Kakita Inigin
- C'est en effet fort possible. À ce sujet, d'ailleurs, je pense que nous devrions enquêter sur le complot complet ; le rôle de Bayuri n'est qu'une partie du problème.

- C'est un énorme travail, remarqua Heihachiro. Un magistrat n'y suffira pas. D'autant que la plupart des témoins sont morts.

Re: [4.6] Story of two cities

Publié : 17 juil. 2016, 21:22
par Hida Koan
- Il y aura les magistrats de clan pour l'appuyer de toutes façons, je ferais partir les courriers la fin de la séance.

Un magistrat d'Émeraude, voilà qui promet encore de bons moments...

Re: [4.6] Story of two cities

Publié : 17 juil. 2016, 21:49
par Kakita Inigin
- Nous n'avons pas besoin de créer une commission d'enquête, dit Sakamasu. Monter une commission spéciale ad hoc avec les pouvoirs d'enquête nécessaires pour faire la lumière sur les commanditaires de l'attaque, leurs soutiens, les moyens employés... nous n'en avons pas besoin.

Re: [4.6] Story of two cities

Publié : 18 juil. 2016, 17:56
par Hida Koan
- On n'a pas besoin. De quelqu'un de l'extérieur je suis d'accord, ajouta Kei avec conviction. Mais en interne... On a besoin d'enquêter.

Re: [4.6] Story of two cities

Publié : 18 juil. 2016, 18:23
par Kakita Inigin
- Nous enquêterons. Nous tous. C'est nous, la commission d'enquête : le conseil qui dirige la ville.

Sakamasu souriait en regardant Kei.

Re: [4.6] Story of two cities

Publié : 18 juil. 2016, 19:02
par Hida Koan
- Avec les travaux dans les Arsenaux je ne pense pas que Utsuan-sama ait grand temps à nous accorder...

En plus il a essayé de me vendre à un Lion, ajouta-t-elle mentalement...

- Hirozaku-san et Kisu-san, une fois qu'il sera arrivé, pourront décider des suites à donner.

Shiranai... Elle ne pouvait pas encadrer Retsu mais ses compéte compétences étaient sans équivalent ici.

Re: [4.6] Story of two cities

Publié : 18 juil. 2016, 19:34
par Vlad
Retsu était resté silencieux.
S'il partageait le point de vue de Kei, à savoir laisser l'enquête aux magistrats, il ne dit rien.
Il ne voulait en effet pas contredire le daimyo...

Re: [4.6] Story of two cities

Publié : 18 juil. 2016, 21:29
par Kakita Inigin
- L'affaire est donc entendue, conclut Sakamasu.

Maintenant, faisons le point sur la guerre. Comme vous le savez tous, l'Outremonde a déferlé sur Shiro Kuni et a commencé à manger tous ceux qui s'y trouvaient. Hida Kisada et ses légions ont pris position dans le château et ont soutenu le siège - jusqu'à ce que Kisada-sama meure et que O-Uchi lui succède. la situation a quelque peu évoluée et j'ai donc des nouvelles fraîches.