Page 3 sur 10
Publié : 05 janv. 2007, 15:39
par Mugen
Oui, oui, "Mahô tsukai" veut bien dire "magicien".
Ma veut en effet plus ou moins dire "démon". Autre exemple : un "Akuma" est un démon (ma) mauvais (Aku)..
Par contre, il n'y a pas à ma connaissance de connotation "maléfique" à l'usage de "mahô".
Ah, sinon, "Tsukai" seul ne veut pas dire "magicien". Ici il veut dire plus ou moins "utilisateur".
Publié : 05 janv. 2007, 17:11
par Mirumoto Ohmi
Sinon j'ai trouvé une promo pour "l'impératrice rouge", 15€ les quatres.
Le genre de série que je ne me serait jamais payé à 12.50€ l'unité...
Publié : 05 janv. 2007, 18:19
par Ding On
Ca cause de quoi ?
Publié : 05 janv. 2007, 19:37
par Ben
Mugen a écrit :Oui, oui, "Mahô tsukai" veut bien dire "magicien".
Ma veut en effet plus ou moins dire "démon". Autre exemple : un "Akuma" est un démon (ma) mauvais (Aku)..
Par contre, il n'y a pas à ma connaissance de connotation "maléfique" à l'usage de "mahô".
Ah, sinon, "Tsukai" seul ne veut pas dire "magicien". Ici il veut dire plus ou moins "utilisateur".
Hub le traduit par magicien noir ou un truc du genre
Publié : 05 janv. 2007, 20:18
par Ding On
Sorcier en fait. Et il l'écrit Mahootsukai.
Publié : 05 janv. 2007, 20:32
par Kakita Inigin
Mirumoto Ohmi a écrit :Sinon j'ai trouvé une promo pour "l'impératrice rouge", 15€ les quatres.
Le genre de série que je ne me serait jamais payé à 12.50€ l'unité...
http://www.bdparadisio.com/scripts/detailbd.cfm?Id=1177
Publié : 08 janv. 2007, 10:37
par Bayushi Ryumi
Ding On a écrit :Sorcier en fait. Et il l'écrit Mahootsukai.
Car une voyelle longue est rentranscrite par une voyelle doublée ou un u en anglais, alors qu'en france en met un ^ pour marque le fait que la voyelle est longue.
Mahô serait un Mahou en anglais.
Publié : 08 janv. 2007, 10:53
par Pénombre
je ne pense pas que l'anglais soit sa langue maternelle
ceci dit, la licence artistique permet bien des approximations de toute manière, volontaires ou non
Publié : 08 janv. 2007, 15:36
par Mirumoto Ohmi
Inigin m'a gratté au niveau descriptif (et en plus c'est assez bien fait...), sinon je m'y colle pour remonter les sujets perdus dans la masse Kojiroesque!
Publié : 08 janv. 2007, 18:34
par Banshee
moi aussi j'ai acheter et lu le nouveau okko.
sympa, mais c'est vrai qu'on reste un peu sur sa faim...
Publié : 08 janv. 2007, 20:30
par Ben
Banshee a écrit :moi aussi j'ai acheter et lu le nouveau okko.
sympa, mais c'est vrai qu'on reste un peu sur sa faim...
regarde quand les PJ se font attaquer à la fin, tu verras la tête d'un mort vivant repompé trait pour trait à un dessin de la gamme L5A
BEn
Publié : 09 janv. 2007, 11:09
par Shosuro Akae
Bin si c'est la couverture ça donne vraiment pas envie: Catherine II en version vampirette sexy ça fait peur!

Publié : 09 janv. 2007, 22:43
par Kzo
Qu'est ce que tu veux, c'est la magie du marketing, faut que ça se vende

Publié : 09 janv. 2007, 23:01
par Pénombre
il-faut-tuer-les-goths
(en plus, ça leur fera "plaisir")

Publié : 10 janv. 2007, 09:02
par Mirumoto Ohmi
Et un collègue m'a prêté "l'épée de cristal"!...