Page 12 sur 56
Publié : 28 févr. 2005, 18:14
par Kitsuki_Gentaro
Outsékikéma MOTO a écrit :Je suis aussi en train de relire "le Tournoi de Satsume". Je pensse avoir fini a la fin de la semaine.
Euuuuuuuh.... Je suppose que tu es en train de relire la version une première fois corrigée par Shosuro Bumbi; me trompe-je?
Dans ce cas, Shinseitsu ayant également pris cette base de travail, sa relecture ne tient pas compte de la tienne (forcément) et vice-versa...
HUM, ce n'est pas grave: je récupère vos deux versions, je les mixe au mieux de l'intérêt communautaire, je les PéDéFise, et HOP! toute le monde n'y aura vu que du feu!!!
Message à tous: nous ne cherchons plus de metteur en page. Comment? Il n'y avait personne? Pfffff, même pas mal.
KG,

,

,

.
Publié : 28 févr. 2005, 20:53
par Outs?kik?ma MOTO
Gomé Nasaï, Gentaro san

Publié : 04 mars 2005, 12:02
par Kitsuki_Gentaro
Je pensais en avoir terminé avec les Chroniques d'Otomo Hiroshi, mais la suite vient juste d'etre mise en ligne... Encore de la traduction!!!
KG, malade avec 39 de température!!!
Publié : 04 mars 2005, 13:13
par Moto Shikizu
il n'y avait pas des textes la ? ils ont ete deplaces ?
EDIT : ok je viens de les voir. DSL pour le derangement....

Publié : 04 mars 2005, 15:16
par Hida Kekkai
je les ai déplacés pour les mettre en valeur
j'envisage d'ailleurs de les mettre dans la bibliotheque céleste?
allez zou! je le fais

Publié : 04 mars 2005, 15:17
par Hida Koan
C'est une trad c'est pas une écriture de forumiste...
Publié : 04 mars 2005, 15:18
par Moto Shikizu
ca sera tres certainement mis en page et sous pdf bientot.
Publié : 04 mars 2005, 15:20
par Hida Kekkai
Hida Koan a écrit :C'est une trad c'est pas une écriture de forumiste...
je pense qu'on peut y mettre les traductions aussi, non ?

Publié : 04 mars 2005, 15:26
par Ben
bin non c pas un produit made in Voix
BEn
Publié : 04 mars 2005, 15:27
par Moto Shikizu
d'autant que certaines trad, en particulier celles de Living Rokugan doivent d'abord etre autorisees a la mise a dispo, et il faut encore savoir dans quel cadre, puis comment...
Publié : 04 mars 2005, 16:04
par Kitsuki_Gentaro
Pour le moment, j'ai le cerveau en chou fleur

alors je ne donnerai pas mon avis...
Merci Kekkai.
KG, mort.
Publié : 04 mars 2005, 16:19
par Moto Shikizu
trop de trad ? ou un exam ou un boulot dur ?
Publié : 04 mars 2005, 16:33
par Ben
KG, malade avec 39 de température!!!
Publié : 25 mars 2005, 21:46
par itto_ogami
Yo !
Certains me connaissent déjà, d'autres non...
Bref j'ai donné ma participation aux corrections du Tournois de Satsume.
J'ai déjà laissé mon emprunte littéraire sur la Voix depuis... pfuuu ça fait longtemps en fait !
Non je ne me suis pas endormie... Au contraire j'ai continué mon chemin à la limite entre les Enfers sur le fil de la lame... Mon ancien pseudo ? Parmis les premiers de la Voix de Rokugan.
Ma trace ? Les Carnets de Voyages de Kobayashiko écrit lors de folles parties il y a... pfuuuu.... longtemps ! Et ils sont bien naïfs ! Pour autant je joue toujours.
Depuis plusieurs concours d'écriture et là... l'édition outre altantique (YES !)
Je me trimbale un landeau, des rouleaux de parchemins, mes armes et me revoici sur la Voix....
AVEC DE L'XP EN PLUS ! et plus de NOIRCEUR...
En gros j'ai viré de l'autre coté du miroir.

Publié : 26 mars 2005, 01:22
par Kitsuki_Gentaro
Voilà un retour qui devrait rappeler de bons souvenirs aux grands anciens de la voix!
J'ai, pour ma part, eu l'occasion d'apprécier - de manière conjoncturellement fort succinte - les talents de Ogami-san.
La roue karmique tourne, Kobayashiko a fait la gloire de notre passé, Ogami sera-t-elle le symbole de notre résurrection?
Nous pouvons tous noter une grande baisse de régime dans l'aventure Living Rokugan; la motivation et la disponibilité ne semblent pas au rendez-vous ces temps-ci. Un simple passage à vide? Je l'espère: de bons travaux ont déjà été effectués et d'autres sont à venir; peut-être de nouvelles âmes sont elles prêtes à venir nous rejoindre? Nous nous étions fixé fin février pour cloturer le premier envoi - soit 5 scénarios. Le délai est maintenant largement dépassé; le topic est en sommeil; le dojo des mille plumes en véritable hibernation. Reste-t-il des âmes vaillantes?
Petit état des lieux: les scénarios 2 à 5 sont traduits, pdfisés, plus ou moins corrigés (Ogami-san, si tu veux y jeter un oeil, ils sont téléchargeables sur le mailing yahoo du Dojo des Mille Plumes); le scénario 1 est traduit, bénéficie de plusieurs relectures de qualité qui doivent être recompilées avant la pdfisation. Je m'étais proposé (voir ci-dessus) pour accomplir la fin du travail mais, le temps passant, ma disponibilité est devenue largement problématique. En cas de sursaut d'activité du groupe, je passe la main sur "Le Tournoi Satsume"; sinon, dans quelques semaines, je serai de retour, prêt à affronter la désaffection quasi-générale.
KG, aux pieds d'une montagne de documents à ingurgiter.