Page 2 sur 3
Re: (Votre) Avis sur les livres de la V4
Publié : 30 avr. 2016, 15:35
par Kadus
Malheureusement pour moi je suis nul en anglais, je ne pourrais pas profiter de tous ces supers suppléments. Comme Naisho Province que j'ai acheté sur drivethrurpg tout en sachant que je ne pourrais comprendre xD Ils ne seront jamais traduit malheureusement. J'en veux un peu à Edge pour ça.
Re: (Votre) Avis sur les livres de la V4
Publié : 30 avr. 2016, 15:55
par Pretre
C'est un peu pour cela aussi que de plus en plus je me tourne vers les productions françaises dans le JDR qui n'ont pas à pâlir face à la concurrence étrangère et au moins on peut être sûr de voir tout les produits sortir dans la bonne langue ^^
7ème cercle étant pour moi un très bon exemple de gammes de qualité et en plus fermée donc on est sûr d'avoir l'ensemble de la gamme.
Re: (Votre) Avis sur les livres de la V4
Publié : 30 avr. 2016, 19:01
par Ding On
7ème cercle étant pour moi un très bon exemple de gammes de qualité et en plus fermée donc on est sûr d'avoir l'ensemble de la gamme.

Re: (Votre) Avis sur les livres de la V4
Publié : 30 avr. 2016, 19:03
par Ding On
Kadus a écrit :Malheureusement pour moi je suis nul en anglais, je ne pourrais pas profiter de tous ces supers suppléments. Comme Naisho Province que j'ai acheté sur drivethrurpg tout en sachant que je ne pourrais comprendre xD Ils ne seront jamais traduit malheureusement. J'en veux un peu à Edge pour ça.
C'est aux acheteurs qu'il faut en vouloir.
Aucune entreprise ne s'amuse à perdre de l'argent pour faire plaisir à une poignée de fans.
C'est un cercle vicieux : je n'achète mes suppléments qu'en VO puis je râle que l'éditeur ne sorte pas la VF donc j'achète les suppléments en VO, etc.
Edge n'est pas une association caritative financée par un mécène fan de L5A. C'est une boîte privée qui doit faire des bénéfices pour continuer à produire. Si les gens achetaient du L5A, ils traduiraient du L5A.
Re: (Votre) Avis sur les livres de la V4
Publié : 30 avr. 2016, 23:24
par Kadus
Bien sûr, je suis conscient de la réalité économique et je ne pense que ça soit qu'une question de marché. Je pense surtout qu’acquérir la licence Star Wars a dû leur couter très cher (clairement plus qu'L5R) et qu'Edge n'a pas les fonds pour assumer deux gammes de grandes envergures, se forçant de prioriser la gamme Star Wars afin de pouvoir amortir leur investissement.
Mais en dehors de tout cela, que mon analyse soit correcte ou pas, le joueur que je suis ne peut s'empêcher désespérer en n'ayant accès qu'à une petite partie de la gamme L5R en français.
Re: (Votre) Avis sur les livres de la V4
Publié : 01 mai 2016, 16:04
par Hisashi
Ding On a écrit :Kadus a écrit :Malheureusement pour moi je suis nul en anglais, je ne pourrais pas profiter de tous ces supers suppléments. Comme Naisho Province que j'ai acheté sur drivethrurpg tout en sachant que je ne pourrais comprendre xD Ils ne seront jamais traduit malheureusement. J'en veux un peu à Edge pour ça.
C'est aux acheteurs qu'il faut en vouloir.
Aucune entreprise ne s'amuse à perdre de l'argent pour faire plaisir à une poignée de fans.
C'est un cercle vicieux : je n'achète mes suppléments qu'en VO puis je râle que l'éditeur ne sorte pas la VF donc j'achète les suppléments en VO, etc.
Edge n'est pas une association caritative financée par un mécène fan de L5A. C'est une boîte privée qui doit faire des bénéfices pour continuer à produire. Si les gens achetaient du L5A, ils traduiraient du L5A.
Aucune intention d'ouvrir une polémique suite à ton propos, mais bon, je me sens un peu indirectement visé par celui-ci étant donné mes précédents posts. Je tiens donc à éclaircir pourquoi j'évoquais le fait que je n'achetais plus maintenant qu'en VO L5R.
Quand Edge (au début Ubik) a récupéré la traduction de L5R en VF pour la troisième édition, j'ai acheté chez eux parce que je voulais effectivement soutenir le travail et l'édition française. La cadence de traduction était déjà assez lente, alors que je pense qu'Edge avait déjà pas mal d'acheteurs. La communauté de L5R n'était pas alors moribonde.
Je passe sur le fait que le boulot se faisant en partie en Espagne, j'ai des bouts d'Espagnol dans mon livre ART DU DUEL (pour info, toujours chez Edge, j'ai du Néerlandais dans mon livre de base du TRONE DE FER)...
Et puis Edge a annoncé arrêter la traduction pour coller à la V4 US, promettant à demi-mot alors que le rythme de traduction repartant à zéro, il serait plus efficace dans le suivi. Bilan les 4 derniers bouquins de la V3, il fallait faire une croix dessus ou les acheter en VO. Je me rappelle que cela a fait beaucoup râler sur leur forum. Bon, et puis, une partie de la communauté, me semble-t-il à décider alors qu'on les prenait pour des vaches à lait, et qu'elle resterait à la V3 sans passer à la V4.
Au début, je faisais partie de ceux-là d'ailleurs. Et puis, j'ai découvert la V4 en pdf via DriveThruRPG et je me suis dit, elle est vraiment mieux ! J'achète. Bon, je ne suis pas chien, je vais reprendre chez Edge, sauf que j'apprends que leur bouquin a rajouté des fautes et qu'il manque des bouts... (sur les Mantes de mémoire), et ils sont déjà "en retard" par rapport au rythme effrénée de la sortie VO (il faut dire que AEG a fait fort pour cette V4, 20 bouquins en 5 ans !). Donc je passe exclusivement à la VO contrairement à certains de mes copains.
Et puis, Edge continue sur leur forum de tenir le crachoir aux gens en énumérant les nombreuses difficultés, les problèmes multiples... qui justifient à chaque fois leur retard. Comme je l'ai déjà dit, je sais bien qu'Edge n'est pas philanthrope, mais je ne les trouve pas franc dans leurs communications concernant leur priorité et leur stratégie commerciale. Même encore, personne ne dit clairement si SECRETS OF THE EMPIRE sera le dernier supplément traduit par eux...
Alors oui, on peut en vouloir aux acheteurs ! Mais la question est de savoir pourquoi ils n'achètent plus !
Ceux qui n'achètent plus parce qu'ils sont restés à la V3 ?
Ceux qui n'achètent plus en VF parce qu'ils ne veulent pas de collections dépareillés ou un jeu incomplet ?
Ceux qui n'achètent plus parce qu'ils ont l'impression qu'on les prend pour des idiots ?
Ceux qui n'achètent plus parce qu'il trouve la Storyline à jeter ?
Re: (Votre) Avis sur les livres de la V4
Publié : 01 mai 2016, 16:58
par Katana
Hisashi a écrit :sauf que j'apprends que leur bouquin a rajouté des fautes et qu'il manque des bouts... (sur les Mantes de mémoire)
Je pense que tu fais référence à la p.66 du Ldb qui, même si elle a été signalée de suite par les lecteurs, n'a pas été corrigée lors de la deuxième impression. Sandy Julien s'en est excusé mais bon, ça fait encore une erreur.
Il y a aussi le Sort Buée Revigorante. En français, la règle donne à ce sort un soin infini pour le bénéficiaire.
Il y a aussi le -XgX aux jets de Peur où X représente la difficulté de la Peur, alors qu'en VO c'est -Xg0 ce qui n'est pas du tout pareil.
Ah, et il y a aussi le passage en espagnol dans la première impression de l'écran du maître avec l'autocollant correcteur. Sauf qu'il reste Cimitarra/Mediana sur la colonne d'armes.
Sinon, ayant relu les Chroniques Impériales pour la VF, je peux t'affirmer que tous les PNJ ont de gros soucis dans leur fiche technique. J'ai eu beau le signaler, tout mon travail a été mis direct à la poubelle... alors qu'on m'avait demandé une relecture technique pointue et exacte. Je n'ai eu aucune retour sur ma relecture. Les prérequis de capacités, les kiho, les kata, les écoles avancées, les spécialisations et même les compétences d'une école de base sont très loin d'être respectés. Les seuls PnJ respectant à peu près les règles officielles sont ceux du chapitre de la Grande Famine... époque créée par un fan. Ca fait très très mal aux auteurs officiels (vraiment professionnels ?).
Je ne le dirai jamais assez : que les auteurs s'occupent du contexte, les fans écriront les règles.
Re: (Votre) Avis sur les livres de la V4
Publié : 02 mai 2016, 07:35
par Genosuke
Quel est le problème de la Buée Revigorante VF par rapport à la VO ?
Re: (Votre) Avis sur les livres de la V4
Publié : 02 mai 2016, 08:02
par Ding On
Y a peut-être aussi qu'un jeu qui en est à sa 4ème édition (ce qui est assez énorme) a forcément fini par lasser une bonne partie de son lectorat - sérieux, les copié / collé entre V3 et V4 sont juste énormes. Qui a envie de payer plusieurs fois pour quasiment le même produit ?
Même aux USA, les ventes se sont étiolées au point que le rachat par FFG n'a pas encore donné lieu à l'annonce d'une "vraie" V5 (du genre qui change vraiment quelque chose). L5A a quasi 20 ans et un nombre énorme de publications : les fans n'ont peut-être pas besoin de plus.
Re: (Votre) Avis sur les livres de la V4
Publié : 02 mai 2016, 17:05
par Hisashi
Oui ce n'est pas complètement faux, mais pour les petits nouveaux ?
Une version 4 avec un système à peu près équilibré (moins fumé que la 3) et disponible, c'est préférable à pas de version du tout... sous prétexte qu'il y a des anciennes éditions.
Re: (Votre) Avis sur les livres de la V4
Publié : 02 mai 2016, 18:59
par Shosuro Akae
En même temps il y a largement de quoi faire en VF pour la V4. Franchement les ouvrages essentiels sont dispos.
Re: (Votre) Avis sur les livres de la V4
Publié : 02 mai 2016, 21:51
par Katana
Hisashi a écrit :Oui ce n'est pas complètement faux, mais pour les petits nouveaux ?
Une version 4 avec un système à peu près équilibré (moins fumé que la 3) et disponible, c'est préférable à pas de version du tout... sous prétexte qu'il y a des anciennes éditions.
+1000000

Re: (Votre) Avis sur les livres de la V4
Publié : 03 mai 2016, 05:25
par Hisashi
Shosuro Akae a écrit :En même temps il y a largement de quoi faire en VF pour la V4. Franchement les ouvrages essentiels sont dispos.
Oui je suis assez d'accord, même s'il manque à mon avis cruellement Sword and Fan et l'Atlas, mais bon pour ceux qui ont eu de la chance, on a l'excellent supplément de la voix :
Sunda Mizu Mura, que les américains n'ont pas

Re: (Votre) Avis sur les livres de la V4
Publié : 03 mai 2016, 09:02
par Ding On
Hisashi a écrit :Oui ce n'est pas complètement faux, mais pour les petits nouveaux ?
Une version 4 avec un système à peu près équilibré (moins fumé que la 3) et disponible, c'est préférable à pas de version du tout... sous prétexte qu'il y a des anciennes éditions.
Mais plein de jeux n'existent plus depuis des années. C'est la vie : un jeu arrive en fin de cycle, parfois il a assez de succès pour connaître une nouvelle édition et parfois il termine son existence.
S'il n'y a plus assez de fans pour faire vivre
L5A : c'est triste mais c'est ainsi. Leu jeu a connu son heure de gloire, il est même probable qu'il revienne un jour ou l'autre (je doute que FFG n'en fasse rien) mais pour l'heure il semble qu'il ait achevé un premier cycle d'existence - qui est plus qu'honorable (peu de jeux ont été publiés sur 20 ans sans discontinuer avec pas moins de 4 éditions).
Re: (Votre) Avis sur les livres de la V4
Publié : 03 mai 2016, 10:14
par Ding On
J'ajouterai d'ailleurs que la perte d'intérêt pour L5A est visible directement sur la Voix de Rokugan.
Jadis, au début des années 2000, ce site et ce forum étaient parmi les plus actifs et fréquentés du web francophones. C'était un vrai bouillon d'où émergèrent d'innombrables textes (du scénario, de l'aide de jeu, du supplément amateur type Gozoku...), avec de nombreux débats sur tous les sujets.
Actuellement, il peut se passer plusieurs jours sans qu'un message soit posté.