Page 9 sur 18

Publié : 06 oct. 2005, 16:05
par Hida Kekkai
Mirumoto Hijiko a écrit :P'tit question sur le sujet : dans les manga, on voit souvent les héroïnes voir souvent comme des sortes de bandages en guise de sous-vêtements. Est-ce vrai ?
avec un kimono par dessus?

certaines Geisha portaient des bandages pour améliorer la silhouette (grossir les hanches et donc affiner la taille) c'est peut-être ça

Publié : 06 oct. 2005, 16:11
par Mirumoto Hijiko
Un peu près comme ça :
http://www.maiken2051.com/images/croppe ... agonal.jpg

Kaoru dans Kenshin.

Publié : 06 oct. 2005, 16:17
par Ding On
Hum là ce serait plutôt pour aplatir la poitrine afin de ne pas être gênée en pratiquant le kendo.

Publié : 06 oct. 2005, 16:19
par Hida Kekkai
Ding On a écrit :Hum là ce serait plutôt pour aplatir la poitrine afin de ne pas être gênée en pratiquant le kendo.
oui ou pour protéger la poitrine pour le tir à l'arc? :chepa: mais ça ne semble pas être un véritable sous vêtement

Publié : 06 oct. 2005, 16:32
par Hida Ichi
Bon, je voudrais en revenir à mes questions :

comment appelerait-on ses fameux sous-vêtements féminins dont Kekkaï et moi on parlait :

le "maillot de bain une pièce moderne" du Guide de Survie du MJ,

l'espèce de "sarong", mini jupe très courte et très serrée que Kekkaï a vu hier à la TV et a propos duquel j'avais lu il fut un temps;

Concernant le bandage pour la poitrine pour les femmes samouraï, je l'ai toujours vu comme un substitut au soutien-gorge ou un moyen de masquer ses formes féminines…

Mais j'interrogerai mes joueuses demain soir...

Sinon, dans le manga Love Hina, un des personnages, la kendoka traditionaliste originaire de Kyoto, aborde toujours ce genre de sous-vêtements. Et avant qu'on me traite de pervers, je tiens à préciser que c'est une série de manga qu'a acheté ma petite soeur. (Et que j'ai lu depuis que je me suis mis au manga, mais cà fait pas longtemps).

Publié : 06 oct. 2005, 16:50
par Mirumoto Hijiko
Merci pour ses précisions :jap:

Donc plutôt un truc de bushi samurai-ko.

Publié : 06 oct. 2005, 16:53
par Kitsuki Katsume
汗取り 【あせとり= a-se-to-ri】 (n) undergarment designed to soak up sweat :
胴着 【どうぎ = do-u-gi】 (n) (sleeveless) undergarment
スリップ (=su-ri-tsu-pu) (n) combinaison; jupon

J'ai pu botché la lecture des kana. Cela étant, je ne peux garantir qu'il s'agit des sous-vêtements que Ichi-san recherche, d'autant que le second concerne clairement le haut du corps (sleeveless = sans manche). Faudrait éventuellement demander aux traducteurs comme Mugen-san à quoi ça correspond.

Publié : 07 oct. 2005, 00:49
par Hida Kekkai
Hida Ichi a écrit :l'espèce de "sarong", mini jupe très courte et très serrée que Kekkaï a vu hier à la TV et a propos duquel j'avais lu il fut un temps;
il y a "Hitoe" pour désigner les jupons longs, je ne sais pas si le mot s'applique de façon générale :chepa:

Publié : 07 oct. 2005, 06:35
par Kakita Inigin
Mirumoto Hijiko a écrit :Merci pour ses précisions :jap:

Donc plutôt un truc de bushi samurai-ko.
ces précisions.

bushi-ko.

Inigin, :prof: de bon matin, c'est lié au manque de café.

Publié : 07 oct. 2005, 07:21
par Mirumoto Hijiko
Si tu veux jouer là-dessus, je te signale que bushi-ko n'a aucun sens. Déjà que le suffixe –ko, mais je laisse la parole à Mugen.

Tandis que le terme "samurai-ko" est un terme spécifique à L5A désignant un bushi au féminin

:regle:

Publié : 07 oct. 2005, 08:48
par Kakita Inigin
certes mais nous avons établi sur ce firum que bushi-ko était préférable.

Publié : 07 oct. 2005, 08:51
par Mirumoto Hijiko
C'est ton choix, mais c'est pas officiel.

Quel est l'équivalent du Petit Robert à Rokugan ? :france:

Publié : 07 oct. 2005, 08:52
par Kakita Inigin
Le Petit Doji.
Copyright :grue:

Publié : 07 oct. 2005, 09:08
par Bayushi Ryumi
Kakita Inigin a écrit :certes mais nous avons établi sur ce firum que bushi-ko était préférable.
Il ne me semble pas. ;)

Mugen-sensei recommande plutôt l'utilisation de Onna-musha (où onna = femme en japonais). Mais la règle, dans l'univers dite de L5R reste bien Samourai-ko et shugenja-ko. Personnellement, je reste attachée au terme samourai-ko.

Publié : 07 oct. 2005, 09:14
par Ding On
Shugenja-ko c'est officile ? Pasque samurai-ko est censé recouvrir bushi et shugenja...