Page 2 sur 2

Re: Haiku, Tanka, Senryu, poésie japonaise 2014

Publié : 03 nov. 2014, 13:43
par Hida Koan
Dix ans envolés
Goût du passé retrouvé
Une envie de rouge

Re: Haiku, Tanka, Senryu, poésie japonaise 2014

Publié : 04 nov. 2014, 10:57
par Hida Koan
La table à l'envers
Le service à thé brisé
Triste jour de pluie

Re: Haiku, Tanka, Senryu, poésie japonaise 2014

Publié : 04 nov. 2014, 20:53
par matsu aiko
Avoir l'esprit clair
Pas comme le ciel ce soir
Lune embrumée

Re: Haiku, Tanka, Senryu, poésie japonaise 2014

Publié : 05 nov. 2014, 11:42
par Hida Koan
Un lion décoiffé
N'a rien à faire à la mer
Fourrure trempée

Re: Haiku, Tanka, Senryu, poésie japonaise 2014

Publié : 06 nov. 2014, 09:02
par Hida Koan
Vibrante vertu.
D'une rêverie voilée,
Revient le visage

Du vétéran, souvenir
D'une vie ensevelie.

(bon c'était le trip des allitérations hier... alors c'est peut-être chelou mais j'ai mis du "V" ;) )

Re: Haiku, Tanka, Senryu, poésie japonaise 2014

Publié : 06 nov. 2014, 15:42
par Hida Koan
Me suis tellement galérée à l'exercice que je mets quand même ça là, fruit de mes efforts sur l'allitération (R puis M) et l'assonance (double UI / EN) pour les nuls

Les réminiscences de ton agréable parfum caressent mes narines alors que la fragrance écœurante de ma chair brûlée les agresse. Vois ces obscures cendres graviter sur ma poitrine là où ta chevelure sombre reposait encore hier. Cet entrepôt me tuera. Noir comme le trépas, noir comme ton regard, il m'engloutira. Et cette poutre brulante m'écrase tout le bras, reflet de la lourdeur rassurante de ton corps se pressant sur moi. Elle mord ma chair qui se craquèle, se tord et roussit. Et je crie si fort que mon cœur carbonise comme lorsque je m'embrasais de la petite mort dont tu me gratifiais. J'aspire mon dernier souffle. Je respire en esprit ton odeur, percevant dans le brouhaha grave du brasier, l'écho de ton prénom, clair comme un murmure. Retsu.

[...]

Mes moments de sommeil mangent mon discernement. Innocemment j’imagine que tu maintiens mes humeurs, muselant mes chimères et commandant mes phantasmes de me laisser au calme. J’admets que mon jugement s’émiette et que dans les brumes du tourment je gémis le nom de ta maison. Les gardes-malades murmurent que je m’oublie. Mon âme amoureuse, maniaque, mauvaise, morbide, les incommode. Je m’époumone, mugis et fulmine. Mes mots se meuvent sur mes meurtrissures en les magnifiant de leur mélancolique morgue. La flamme de l’attachement est le sel de mes plaies. La morsure du feu m’a endommagé les sentiments plus sûrement que le membre. « Mieux vaudrait un moignon » marmonnent-elles « que ce maussade amour pour un homme. » Mille maux m’assomment mais immuablement je marche vers toi, Matsudaira.

[...]

La pluie tombe doucement sur les tuiles et j’entends le vent derrière l’huis. La convalescence m’épuise. Mon bras cuit toujours, ma peau neuve est luisante comme du cuivre poli. L’ennui me ramène à toi. Le bruit de tes pas au temple. Ta jambe appuyée contre ma cuisse. Ta langue, ruine du repos de mes nuits. « Elle a de la suite dans les idées… Son entêtement est un puits sans fond » bruissent les déguisements des aides-soignantes. Elles m’enduisent d’huile, noire comme la suie. Par elle coule mes pensées, fluidifiées. « Te fuir » s’amenuise depuis l’encolure jusque l’avant-bras. « Te séduire » s’accidente dans les méandres de mon cuir, glissant comme du suif. Mon acuité, détruite, fuit lentement sur le sol d’autrui.

Re: Haiku, Tanka, Senryu, poésie japonaise 2014

Publié : 13 nov. 2014, 12:48
par Hida Koan
Là, sur le parquet
Se reflètent mes désirs
Une fin d'été

Re: Haiku, Tanka, Senryu, poésie japonaise 2014

Publié : 14 nov. 2014, 18:44
par matsu aiko
Incandescent twin motes of dust
Falling into an eternity of flames
Burning with impossible lust
Damnation has no sweeter name

Re: Haiku, Tanka, Senryu, poésie japonaise 2014

Publié : 14 nov. 2014, 18:49
par matsu aiko
Those lips I can never touch
Passion is a curse, is a bane
Torture in the name of love
Death would be much more humane
So please let me go, beloved
I yearn for the peace of the grave

Re: Haiku, Tanka, Senryu, poésie japonaise 2014

Publié : 09 déc. 2014, 14:18
par Hida Koan
L'automne à nos portes
Fait tomber les courtisans
Froides feuilles mortes

Re: Haiku, Tanka, Senryu, poésie japonaise 2014

Publié : 09 déc. 2014, 18:37
par Kakita Inigin
L'hiver qui arrive
Fait tomber les flocons blancs
Paysage en deuil.

Parce que bon, à Sainté on n'est plus au temps des feuilles mortes.

Re: Haiku, Tanka, Senryu, poésie japonaise 2014

Publié : 09 déc. 2014, 18:47
par Kakita Inigin
Le vent d'automne
Tremble le pin rutilant
N'est pas effeuillé.

Re: Haiku, Tanka, Senryu, poésie japonaise 2014

Publié : 02 sept. 2015, 16:46
par matsu aiko
Le soleil se couche
Rivière de feu dans la ville
Sang rouge qui coule

***
Des journées noires
Et partout des ennemis
Des nuits sans sommeil

A feu et à sang
La trahison et l'horreur
Des morts innocents

La terre s'ouvre sous mes pieds
Est-il pire torture ?

De te savoir en danger
J'agonise de tes blessures
(Kitsuki Katsume special)
***

La pluie ruisselle
Moins amère que mes larmes
Qu'ai-je fait, Fortunes ?

***

Votre sang m'accuse
Vos âmes crient vengeance
Votre crime : m'aider

Je sème de sang mes pas
Restant seule, désespérée

Re: Haiku, Tanka, Senryu, poésie japonaise 2014

Publié : 28 sept. 2015, 06:09
par Kakita Inigin
Observer la Lune
Les pins lointains resplendissent
Couleur de massacre

Armée de branches dressées
Le ciel miroir de l'incendie.

Re: Haiku, Tanka, Senryu, poésie japonaise 2014

Publié : 10 oct. 2015, 14:15
par matsu aiko
Mono no Aware - Natsukashii

The stones are stained with blood
And the demons bleached with dew
Ancient souls are set adrift
Howling in an antique garden


Satori

The light is beautiful
The shadows are beautiful
Everything is beautiful