[Commentaires] Les Textes de Togashi Dôgen

Ce Forum est dédié à être un recueil pour les histoires que les Forumistes rédigent dans le monde de L5R.

Modérateurs : Magistrats de Jade, Historiens de la Shinri

Avatar de l’utilisateur
Ashidaka Kenji
Gokenin
Messages : 1597
Inscription : 26 août 2006, 16:59
Localisation : Tours
Contact :

Re: [Commentaires] Les Textes de Togashi Dôgen

Message par Ashidaka Kenji » 21 nov. 2010, 10:55

court, précis, un peu téléphoné ... on sait bien dès le départ que les amants vont faire la bêtise d'aller voir la pièce du fond :)
par contre il a un sacré réseau de contact et de renseignement, pour un ermite, le Araburu !!
et comment tu expliques que les amants on exactement décidé de prendre par cette forêt où justement il vit ??
Kenji :grue:
qui a dit qu'un kakita n'était jamais un guerrier

La fuite n'est pas une option !

Togashi Dôgen

Re: [Commentaires] Les Textes de Togashi Dôgen

Message par Togashi Dôgen » 21 nov. 2010, 23:57

Normal, les Kuni ont plus de bibliothèque principale. Alors ils sont obligés de rester en contact les uns avec les autres, entres collègues. Comme les juifs, mais les pistons dans le Gouv' et les Finances en moins, quoi.

Coïncidence. Ils avaient besoin de rejoindre la frontière et de semer leurs poursuivants, sans passer par un point de contrôle (avec gardes et donc éventuels wanted). Araburu a entendu parler de l'affaire, et en tant qu'expert en lutte contre la Maho il a reconnu les aiguilles de Shosuro Hojiako et la peinture de la maîtresse de l'Air qui aidait les Crabes. Tu sais, un peu comme de nos jours la flicaille envoie ses avis de recherche un peu partout à leurs collègues. Je suis parti du principe que les shugenja se trouvant dans le secteur où on estimait qu'ils avaient fuis, avaient été prévenus par leurs collègues en utilisant la magie. ;)

Avatar de l’utilisateur
Ashidaka Kenji
Gokenin
Messages : 1597
Inscription : 26 août 2006, 16:59
Localisation : Tours
Contact :

Re: [Commentaires] Les Textes de Togashi Dôgen

Message par Ashidaka Kenji » 06 déc. 2010, 17:08

j'ai lu le petit texte sur Uikku ... ça me fait flipper un gamin comme ça un peu comme dans le film (reprit par Carpenter des années plus tard) très angoissant : le village des damnés ! :akuro: :fou:

quant à Ryujin... en fait je le trouve puant de suffisance.
En fait je ne l'aime pas beaucoup, aussi génial fût-il :arme:

Kenji :grue:
qui a dit qu'un kakita n'était jamais un guerrier

La fuite n'est pas une option !

Togashi Dôgen

Re: [Commentaires] Les Textes de Togashi Dôgen

Message par Togashi Dôgen » 06 déc. 2010, 17:47

Ouais, Uikku est conçu pour être flippant. Mais j'ai vu pire une fois, une vidéo sur internet... C'était un bébé qui imitait les cris des persos de film de kung fu ! Avec les gestes et tout, c'était hallucinant... :fou:

Tu veux te battre en duel encore une fois, Kenji-san ? :ninjasbattle:

En fait, Ryûjin était conçu à la base pour être un personnage vaniteux... Mais la limite de PP désavantes était fixée trop basse pour le mettre. N'empêche que c'est un effet qui le fait avec tout le monde. :fou: :france:

Enfin bon, j'ai envoyer le commentaires sur "Mensonges" et la première partie sur la bataille de l'Arbre de Vie (qui fait 18 pages word au total, quand même).

Ps : a la base Ryûjin était sensé être une jolie femme aimant se travestir en homme pour que son autorité ne soit pas remise en doute par ses subordonnés. Mais l'idée à été abandonnée, car faire une Jeanne d'Arc Rokugani en plus chaude ça me plaisait moyen (j'suis pas un trans non-plus)... Au lieu de dire puant de suffisance, tu aurais dis : l'Abominable Garce II, et tu l'aurais mise dans ton lit, ne ? :france:

L'idée de prologue est restée par contre. Au Japon, on fait souvent des jeux vidéos pour pervers ou les personnages masculins historiques sont "mangaisés" et "féminisés". J'ai vu une version de Shimazu Yoshihiro qui était même assez sexy, tient... Fin' bref. Donc, imagine les jeux-vidéos sur les samouraïs japonais version Rokugan 2000, et tu vois le délire... Ashidaka Kenji dans le rôle de Zhou Tai du dynasty warriors 5 (dans cette version, il utilise le iai avec un no-dachi... -__-'). Je me demande ce que ça serait ton mode musou ? Une version plus bourrine de la technique de rang 3 des Kenshinzen où il y a une centaine de types qui se font balayés d'un coup de sabre... XD

Avatar de l’utilisateur
matsu aiko
Artisan de clan
Messages : 3061
Inscription : 13 juin 2004, 20:33
Localisation : paris

Re: [Commentaires] Les Textes de Togashi Dôgen

Message par matsu aiko » 08 déc. 2010, 13:46

J'aime bien les commentaires sur les textes historiques, c'est tout à fait le genre de chose que l'on imagine trouver dans une bibliothèque rokugani.

Par contre, l'épisode de la Bataille de l'arbre de vie me laisse une impression mitigée. Comme Kenji, je trouve que c'est un peu too much, et ce n'est pas seulement parce qu'il s'agit de personnages du clan du Lion^^
Après ça, il y a clairement un part pris héroïque...mais si tu veux rendre le personnage de Riujin sympathique au lecteur, ce n'est pas une mauvaise idée de lui mettre quelques faiblesses, ou de montrer un aspect inattendu ou humoristique.
Quand on lit la mythologie grecque ou scandinave, ce qui rend les dieux attachants c'est justement les côtés très humains qu'ils démontrent. Thor est d'une force titanesque, capable d'exploits incroyables, son marteau foudroie n'importe qui, mais il se fait rouler dans la farine à plusieurs reprises...Zeus est le chef de l'Olympe, mais il ne peut s'empêcher d'aller courir les jupons, s'attirant les reproches acerbes de son épouse...
Quelqu'un de parfait ennuie et/ou agace. Riujin est un génie d'une grande précocité, il est reconnu comme tel par de hauts personnages. Très bien. Maintenant, ce côté génial est-il contrebalancé par un défaut personnel ? (ex : Einsein était d'une distraction légendaire)
Ou alors, sa suffisance suffit-elle à provoquer une alliance contre lui, parce que ses interlocuteurs sont unanimes à le percevoir comme un danger ? Surtout quelqu'un qui explique tranquillement qu'il veut devenir le maître du monde.
Un nouveau venu doué peut s'attendre à nombre de peaux de bananes...Pas nécessairement d'opposition frontale, mais une neutralisation propre et sans bavures.

Togashi Dôgen

Re: [Commentaires] Les Textes de Togashi Dôgen

Message par Togashi Dôgen » 09 déc. 2010, 11:08

Par contre, l'épisode de la Bataille de l'arbre de vie me laisse une impression mitigée. Comme Kenji, je trouve que c'est un peu too much, et ce n'est pas seulement parce qu'il s'agit de personnages du clan du Lion^^
Tu parle de Toturi ou de Joseki ? :langue:

Quelqu'un de parfait ennuie et/ou agace. Riujin est un génie d'une grande précocité, il est reconnu comme tel par de hauts personnages. Très bien. Maintenant, ce côté génial est-il contrebalancé par un défaut personnel ? (ex : Einsein était d'une distraction légendaire)
Ou alors, sa suffisance suffit-elle à provoquer une alliance contre lui, parce que ses interlocuteurs sont unanimes à le percevoir comme un danger ? Surtout quelqu'un qui explique tranquillement qu'il veut devenir le maître du monde.
Un nouveau venu doué peut s'attendre à nombre de peaux de bananes...Pas nécessairement d'opposition frontale, mais une neutralisation propre et sans bavures.
En fait, j'ai passé de nombreuses choses sous silence dans ces extraits. Mais le prochain passage sur la Bataille de l'Arbre de Vie devrait répondre davantage à tes attentes, car il montre Ryûjin dans une scène plus intime. D'un autre côté, il y a déjà eut les Batailles des Mille Larmes d'Amaterasu et des Fortunes Perdues, qui ont causés :
-Son adulation chez les Crabes
-l'inimitié du Champion d'Emeraude
-la crainte et/ ou le respect, chez tous ceux qui sont au courant de ces grosses batailles sans gloire ni retentissement public.
Spoiler :
D'abord, il y a l'enfance de Ryûjin (il s'appelle Aman a l'époque) passée sur les routes avec Togashi Dôgen. Déjà, imagine ce que c'est que de passer tes huit premières années avec un type qui te nourrit pas comme il faut, non-pas par ce qu'il n'en a pas les moyens (Dôgen escroque des koku assez facilement en fin de compte) mais par ce qu'il n'y pense même pas. Dôgen ne dort pas, ne mange pas, ne boit pas. "Bah alors, fiston, t'as faim ? Fallait le dire plus tôt, c'est con là, on a dépassé le village, va falloir attendre le prochain qui est à quatre heures de marche !" Les seuls moment où il bouffe et dort à satiété, c'est quand ils visitent un dojo ou un temple et qu'il arrive à manipuler une personne qui aime bien les enfants (je vous laisse imaginer la scène).

Ensuite, il y a l'enfance au mont Kiso, où il apprend à devenir un kensai chez Mirumoto Toshisuke, un samouraï de campagne et ses quelques disciples. Ryûjin étant un génie, il se repose plus sur ses acquis que sur l'effort. Il passe donc l'équivalent d'une ou deux journées en pur glandage toutes les semaines (du genre, s'asseoir dans un arbre ou s'allonger dans l'herbe et regarder les fleurs de cerisiers ou les nuages qui passent). Le reste du temps, il se chahute avec un élève yamabushi, Nansei, qui étudie sur une autre montagne, de l'autre côté de la frontière, mais qui vient une ou deux fois par an avec son maître, Shiba Ohgai. Et en général, Aman mord la poussière, par ce que Nansei est bien plus fort et rapide que lui (plus grand aussi) mais moins intelligent. En gros, un peu comme le duel entre la Mariée et Pei Mei, dans Kill Bill, mais la différence de niveau est moins écrasante. Ca n'empêche pas Aman de dominer son dojo et les enfants du villages, qui doivent l'appeler Chef (Taisho) et participer à tous les coups tordus qu'il imagine, pour s'entraîner et maîtriser le Heiho.

Il est mystérieusement recommandé à Tsuma par Togashi Yokuni, a 16 ans. Il y participe et affronte en duel Doji Hikobei, et est vaincu sans difficulté (il déclare forfait), au grand damne de celui-ci. Il le suivra par la suite pour lui demander des explications : la vérité c'est qu'il ne veut pas être reconnu pour ses talents de duelliste, car il veut se consacrer aux affaires militaires, pour lesquels il s'estime bien meilleur. Ils deviendront par la suite amis. A cette époque, Ryûjin est quelqu'un d'assez agréable, qui use parfois de son charme enfantin pour obtenir des avantages. Le meilleur exemple, c'est la rencontre avec Taki juste avant une bataille contre le clan du Lion, à la frontière du Dragon. Il prend alors le contrôle en se prétendant Taisa de plein droit, le chui de la seule unité qui se trouve en garnison accepte de mauvais gré.

Sauf que Ryûjin s'installe en haut d'une tour de garde qui avait été aménagé en salon de thé par des feignants de gardes, et il y installe Taki pour assister à la bataille et l'aider à transmettre ses ordres par magie. D'où le nom de "Bataille Galante". C'est aussi sa première rencontre avec Joseki. A un moment où ça se passait pas comme prévu, il a dut descendre pour se battre et à rencontrer un type un peu plus fort que lui (vétéran du clan du Lion, rang 2) qui a failli avoir sa tête. Ryûjin n'a réussi à s'en débarrasser quand jouant sournois... il lui a lancer son wakizashi dans la poitrine. Et il est revenu tout crotté, blessé et couvert de honte dans sa tour (ce qui aura pour seul effet de provoquer un fou rire chez Taki). La bataille a finalement été remportée, mais Joseki, qui conseillait alors le commandant Matsu, a apprit que Ryûjin avait participé pour impressionner une courtisane du clan de la Grue et la draguer à son aise... Evidemment il l'a eut très mauvaise, surtout qu'il estime avoir perdu à cause de son supérieur, qui a un moment a refusé de suivre ses conseils tactiques. Néanmoins, pour Ryûjin, tout ne s'est pas passée comme sur des roulettes. C'est la première fois qu'il tue quelqu'un, et ça lui laisse une rude impression. L'horreur de la férocité des actions qu'il doit commettre pour survivre parfois le laisse assez perplexe, également.

Après tout ça, il y a encore une ou deux batailles. Mais Ryûjin estime sa progression insuffisante, il va donc partir en Musha Shugyo avec Taki, Nansei (qui se révélera plus tard être un prince Otomo), Bayushi Shurai et une de ses victimes de jeunesse, Agasha Guren. C'est à cette époque qu'il formera le projet de conquérir le Monde, afin d'en faire un endroit plus agréable à vivre... Pour Taki et pour les enfants qu'il escompte avoir avec elle.

C'est là que ça devient dramatique, car à la fin du voyage ils tombent sur Yasuki Onibi, avec le résultat qu'on connaît. Comme dit dans Planification Stratégique, Hikobei meurt. A ce moment il était pourtant le meilleur ami de Ryûjin (le seul d'ailleurs), il était déjà plus ou moins en couple avec Taki (au grand damne de Shurai), et Guren devient fou à force de voir du sang, mais renforce son syndrome de Stockholm envers Ryûjin. Lui-même devient assez mesquin et insupportable à partir de ce moment. En effet, il commence à utiliser abusivement son Masque Blanc, ce qui le rend insensible et dénué d'émotions. Ce qui cause sa rupture avec Taki, après qu'il ait massacré et piller un château du clan de la Grue dont l'héritier l'avait provoqué en duel à mort, c'est le Bataille du Duel Imprévu, contre Kakita Akio et son père. Akio meurt lors d'un duel préliminaire contre Ryûjin, le château est pris et 7000 samouraïs et ashigarus du clan de la Grue meurent, tués par les 7 unités du Taisa Ryûjin.

Après ça il y aura une bataille avec la Licorne, que Ryûjin emporte en faisant une embuscade (les Licornes étaient en train de faire une attaque nocturne, mais ils ont eut la surprise de trouver un camp vide, avec un troupeau de chèvres qui tapaient sur des tambours de guerre en utilisant leurs sabots... paniqués, ils repartent vers leur camp en vitesse et tombe dans le panneau... 400 morts).

Puis vient les deux batailles qui montrent vraiment la supériorité de Ryûjin. "Les Milles Larmes d'Amaterasu" et "la Bataille des Fortunes Perdues". Ryûjin ne joue qu'un rôle mineur dans le scénario de cette dernière, mais il commande les forces du clan du Dragon et accepte d'aider Soshi Inuyasha. Inuyasha attaque alors le Shuten Doji au sommet de Shiro Iuchi, mais c'est Ryûjin qui annihile les Légionnaires d'Emeraudes... avec des pertes relativement minimes dans son armée. Une bonne partie accepte de faire seppuku pour avoir enfreint la Loi et avoir "trahit" le Fils du Ciel, mais Ryûjin refuse tout net (c'est limite s'il ne fait pas fouetter le magistrat d'émeraude qui le lui annonce) et retourne chez lui en grognant.

Dans le Japon féodal, les samouraïs se battaient pour obtenir des récompenses, sous forme de statut ou d'argent. Mais comme Satsume veut étouffer l'affaire, il ne peut accorder aucune gloire à Ryûjin, et comme il n'a conquis aucune terre, il ne peut pas non-plus lui donner un fief. Ca veut dire que Ryûjin doit récompenser ses troupes sur ses propres deniers. Un peu comme une entreprise qui travaille à perte et offre ses marchandises aux clients. C'est la première fois qu'il le fait, et c'est pas la dernière. Sauf que là, l'affaire n'est pas rendue publique, et demeure sans précédents chez les Rokugani. Un peu comme si le chef d'une entreprise en faillite, dont le capital est bien distinct des richesses de son riche entrepreneur, remboursait les emprunts de son entreprise et ses clients en utilisant son propre argent. Une droiture que l'on rencontre pour ainsi dire jamais en France, mais qui existait en Chine, autrefois. Il va sans dire que ça ne fait que renforcer la détermination des officiers de Ryûjin et leur fidélité, ainsi que celle de sa troupe. Il fera la même chose à plus haute échelle (et publiquement) lors d'une autre guerre, ce qui lui vaudra d'être aclamé dans tout l'Empire (dans le Japon historique, c'est ce qui s'était passé pour Minamoto Yoshitsune).

Pour calmer le jeu, Satsume renvoie Morehei Taki auprès de Ryûjin, et la laisse s'installer à plein temps dans son château (d'un autre côté, elle a fuit de chez ses parents, il y avait pas trop le choix), afin d'utiliser le stratagème de la Belle. Sauf que Ryûjin connaît par coeur les classiques, et il va considérer ça comme une manoeuvre hostile, un acte de guerre, du haut de son rang unique d'Intuition.

Pour se venger, Ryûjin jette son dévolu sur une province côtière du clan de la Grue, qu'il annexe de façon occulte dans le scénario à Toshi no Shi (VF de la VDD). Le clan de la Grue n'ose rien dire, car la population locale accueille le clan du Dragon en sauveur. Sans compter Taki et l'héritier batard de Doji Domoten, qui sert de figure de proue pour canaliser l'adoration de la population. Il ne profitera pas toutefois au maximum de son avantage et fera un bon gouvernement, stable et prospère qu'il remettra normalement aux mains de l'héritier légitime, à sa majorité, à laquelle les forces d'occupation (1400 samouraïs dragons) se retirent. Certains resteront, ayant fondés une famille ces 12 dernières années, et deviendront vassaux du nouveau seigneur.

Le dit héritier sera éduqué et élevé sur ses terres et deviendra Doji Jinsei, un dirigeant avisé et compatissant, aimant sa population et sans ambition personnelle. A défaut d'être un foudre de guerre il consacrera toute son énergie aux travaux d'intérêt public et comprendra très bien la philosophie de son clan, ce qui lui vaudra une promotion au rang de Censeur dans des vieilles années, et le titre de Marquis (koshaku) (vous verrez plus tard d'où je sors ça, c'est lié à ce qui se passe tout à la fin de la campagne du jdr, lorsque l'Empire est réorganisé après la défaite de Fu-Leng). Le clan du Dragon n'aura pris comme Tribu qu'un faible pourcentage des revenus, en fin de compte, et aura surtout profiter du commerce.

La Bataille de l'Arbre de Vie a lieue juste après cette bataille d'Annexion Occulte. Après elle vient la campagne militaire la plus hallucinante qui ait eut lieue dans Rokugan : l’ascension du Dieu Dragon (Ryûjin no Shôtensai). Je pense que je vous l'enverrai aussi, on verra.

Togashi Dôgen

Re: [Commentaires] Les Textes de Togashi Dôgen

Message par Togashi Dôgen » 16 janv. 2011, 19:22

Mon dernier né est un texte court en prose écrit par Mirumoto Ryûjin et Mirumoto Shigure. Il n'est donc pas exactement commenté par Ryûjin, mais j'ai pensé que le sujet était approprié.

Il est écrit par inspiration de textes réels et dans le style de "la voie à suivre seul" de Musashi et "les dix commandements d'Akodo". Mais il y a pas mal de plagiats dedans aussi... :P

Pour l'anecdote, le texte est écrit à une période de calme précédent de peu la bataille de l'Arbre de Vie. Ryûjin cherche alors à améliorer sa force militaire et pense donc à instruire ses soldats. Il demande donc à son meilleur soldat, Shigure, de l'aider dans cette tâche. Mirumoto Shigure et Ryûjin ne sont pas, à l'époque, d'excellents calligraphes. Ryûjin a 3 en Calligraphie et Shigure 1 seulement (ce qui est une tare dans son palmarès car tous les grands kengo ont une excellente calligraphie, comme expliqué dans le passage où Joseki et Ryûjin se chamaillent à Kyuden Ikoma). En revanche, Taki a 5 ou 6 en Calligraphie (en même temps, c'est elle qui a appris à écrire à Ryûjin... XD) elle s'intéresse naturellement au projet, car la vie de châtelaine l'ennuie ferme.

Sauf que voilà, Ryûjin et Shigure sont des bushi frustes et viriles. Co-écrire avec une femme ? C'est-y pas un roman à l'eau de rose, c'est un manuel, un guide pour les jeunes bushi. Le refus est donc catégorique, au départ.
... Trois paires de baffes plus tard (Ryûjin en a pris 2 dans sa tronche et Shigure 1 seule paire), les deux Mirumoto sont assis en tailleur dans un coin en train de débiter les sentences qui leur viennent à l'esprit, pendant que Taki écrit avec une dextérité et une fluidité magistrale. La seule sentence qui n'est pas écrite par Taki, dans le manuscrit original, est calligraphiée par Shigure, grognon : Restez à distance respectueuse avec la royauté, le kuge et le divin.

Evidemment, Ryûjin est l'auteur de la plupart des sentences. Ca se voit à la fourberie et au côté sentencieux (sic!) de certaines, pour ceux qui connaisse l'animal. Les sentences les plus viriles sont bien sur l'oeuvre de Shigure (à noter que la dernière, "Révérer l'Empereur et chassez les barbares" est une expression récurrente de l'extrême droite nippone). Taki s'est contentée de mettre son grain de sel dans trois sentences.
Spoiler :
L'une des phrases de Ryûjin peut choquer, mais il faut savoir que le scénario des Fortunes Perdues est encore assez frais dans son esprit, fort heureusement pour lui il n'a pas eut à se battre en duel avec le Shuten Doji du Regret. Il a eut également une expérience pénible pendant ses jeunes années où un exorcise avait eut lieu. Un kami local était mécontent car les rokuganis locaux avaient quasiment cessés de le révérer, il avait donc essayer de le leur faire comprendre à sa façon, en convoquant les esprits des morts en mer (le scénar a eut lieu chez les Grues) façon film de zombis. Quand ils ont compris la cause de tout ce boxon, Ryûjin, Hikobei et Shurai ont voulut se tailler, mais Nansei et Taki ont commencés à taper un scandale. En shugenja, Taki aurait dût s'assurer que le kami soit vénérer correctement par les habitants locaux, mais Nansei/Nankyô a fait tout un tapage pour lui régler son compte et a finis par convaincre Taki de l'aider à tuer le kami. Ils ont donc utiliser la magie pour littéralement le tabasser avant de le sceller de façon durable.

Finalement, un inquisiteur Asako est venu enquêter après coup et la bande a dût faire régner la loi du silence parmi les survivants de la population locale (Shurai se faufilait dans la nuit pour tuer les contestataires, Nankyô faisait son tyran à la taverne du coin, Ryûjin et Taki lançaient des regards effrayants aux passants, etc). Les survivants ont donc rien dits du blasphème, et notamment par ce que la bande avait de hauts statuts l'affaire a été classée.

Les auteurs :
Spoiler :
Ryûjin a dit : Ayez confiance en vous et fiez-vous à vôtre intuition. Obtenez l'aide des personnes dont vous voulez quelque chose par la séduction voire par la corruption. Demandez l'aide des personnes influentes. Résolvez les problèmes au plus tôt. Allez chercher les choses de valeur par l'épée. Eliminez vos ennemis par surprise. Si vos ennemis sont plus forts que vous, mieux vaut ne pas chercher le combat avant d’y être bien préparé. Quand il s’agit de tuer un dieu, mieux vaut laisser la tâche à quelqu’un d’autre.

Shigure a dit : Affrontez les épreuves avec le soutien de vos Doshi. Gardez quelque distance avec votre famille et vôtre foyer. Restez à distance respectueuse avec la royauté, le Kuge et le divin. A la Cour, le plus à plaindre n’est pas celui qui monte la garde dans le jardin, mais celui qui est autorisé à s’asseoir. La Mort ou la Gloire ! Révérez l’Empereur et chassez les barbares.

Taki a dit : La plume est aussi forte que l’épée. Si vous me mettez très en colère, je vous tuerai.

Ryûjin et Taki : Les yeux vers le Paradis Bleu (Sôten), au-delà de nos rêves les plus fous.

Avatar de l’utilisateur
Ashidaka Kenji
Gokenin
Messages : 1597
Inscription : 26 août 2006, 16:59
Localisation : Tours
Contact :

Re: [Commentaires] Les Textes de Togashi Dôgen

Message par Ashidaka Kenji » 16 janv. 2011, 21:15

ce sont globalement de bons conseils
Kenji :grue:
qui a dit qu'un kakita n'était jamais un guerrier

La fuite n'est pas une option !

Avatar de l’utilisateur
matsu aiko
Artisan de clan
Messages : 3061
Inscription : 13 juin 2004, 20:33
Localisation : paris

Re: [Commentaires] Les Textes de Togashi Dôgen

Message par matsu aiko » 16 janv. 2011, 22:54

quelques soucis de forme (notamment participes passés)
En erreurs récurrentes :
que se soit = que ce soit
vôtre seigneur = votre seigneur

Togashi Dôgen

Re: [Commentaires] Les Textes de Togashi Dôgen

Message par Togashi Dôgen » 18 janv. 2011, 11:21

Merci pour ces commentaires. :jap:
Restez à distance respectueuse avec la royauté, le Kuge et le divin.
&
A la Cour, le plus à plaindre n’est pas celui qui monte la garde dans le jardin, mais celui qui est autorisé à s’asseoir.
J'oubliais : dans le Japon de l'ère Heian, les Kuge dominaient complètement les Buke. A l'époque, le féodalisme était déjà de mise. Les samouraïs n'avaient pas le droit de se tenir à l'intérieur de certaines salles, par exemple. Ils montaient la garde depuis les jardins ou allaient sur la véranda. Les kuge de haut rang en revanche étaient autorisés à s'asseoir à l'intérieur avec l'Empereur.
De la même manière, un proverbe dit : "On peut lever les yeux sur un seigneur, mais regarder un Shogun rend aveugle. L'Empereur, quant à lui, demeure invisible."
En effet, le Tennô règne "au-dessus des nuages" en tant qu'incarnation divine. Mais les gens des plus basses castes n'étaient pas autorisés, la plupart du temps, à seulement voir les membres de la haute noblesse. Un rideau de bambou sépare l'Empereur et les princesses des visiteurs, de la même manière que le voile de la coiffe Mianliu de l'Empereur de Chine le sépare du monde profane et du commun des mortels.

Cela m'évoque le jeu de PS2 "Sword of the Samurai" qui est le meilleur jeu-simulateur que je connaisse à propos des samouraïs, c'est un jeu de haute qualité qui reproduit fidèlement le Kenjutsu (mais qui se situe hors contexte historique). En outre, lors des tournois auxquels on peut participer, il y a celui d'un seigneur, un daimyo, qui récompense la victoire en offrant un katana de bonne qualité. On voit le visage du daimyo et un yojimbo monte la garde devant son estrade. Mais le tournoi du Shogun est très différend. La seule récompense est l'honneur de combattre les meilleurs kengo du pays sous l'oeil du Shogun. On rencontre le Shogun et il parle au joueur. Toutefois, le regard de la caméra s'arrête à mi-hauteur de son visage. La victoire à ce tournoi constitue la première "fin" du jeu. La véritable apologie a lieu après, si on est parvenu à faire consentir Miyamoto Musashi a un affrontement. La véritable fin arrive avec la victoire ou la défaite contre Miyamoto Musashi, l’aboutissement de la vie du samouraï.

Togashi Dôgen

Re: [Commentaires] Les Textes de Togashi Dôgen

Message par Togashi Dôgen » 27 janv. 2011, 11:54

Interlude avant la confrontation entre Bayushi Tomaru et Mirumoto Ryûjin. Après quoi, un seul Gunsen les tuera tous ! :samurai: :amen:

L'officier Matsu Katamori y discute de la situation avec Mirumoto Ryûjin, j'y aborde un point qui n'est que peu traité par les autres auteurs, notamment Pénombre, l'Arbre de Vie. Comme prévue par Pénombre, le clan du Lion va y placer une garnison permanente. Y sera également placé un sanctuaire shinto qui sera protégé par des shugenja issus de tous les clans et dans l'avenir, contrôlé par des Kitsuki.

Puisque l'histoire se déroule sur les 1000 ans de Ténèbres, tous ceux qui approcheront de l'Arbre de Vie porteur de la Souillure subiront le Châtiment du Feu... Rien de moins qu'une méga Glyphe de Protection contre le Mal permanente, protégée par plusieurs shugenja et samouraïs fantômes.

Togashi Dôgen

Re: [Commentaires] Les Textes de Togashi Dôgen

Message par Togashi Dôgen » 10 févr. 2011, 00:17

Je précise avoir rokuganisée la pièce de Fu Chai de Wu et Gou Jian de Yue. L'un devient Bayushi Maken et l'autre Daidoji Fusa (ou Fusai). Leurs noms ont été traduits à l'arrache (si un Oni Rouge passe par là, je lui donnerais volontiers le nom de Kenji en échange de meilleures translation :lol:). D'ailleurs, Maken (que l'on peut aussi lire "épée démon") a laissée derrière lui une épée en bronze célèbre exposée dans un musée en Chine, tandis que Fu Chai a laissé une lance.

Avatar de l’utilisateur
Ashidaka Kenji
Gokenin
Messages : 1597
Inscription : 26 août 2006, 16:59
Localisation : Tours
Contact :

Re: [Commentaires] Les Textes de Togashi Dôgen

Message par Ashidaka Kenji » 10 févr. 2011, 10:04

tu peux donner les noms de Kenji à qui tu veux ... je suis unique :france: :langue:
au fait c'est traduction en français pas translation ! :langue: :mal:
Kenji qui a du retard de lecture :grue:
Dernière modification par Ashidaka Kenji le 08 mars 2011, 08:51, modifié 1 fois.
qui a dit qu'un kakita n'était jamais un guerrier

La fuite n'est pas une option !

Togashi Dôgen

Re: [Commentaires] Les Textes de Togashi Dôgen

Message par Togashi Dôgen » 10 févr. 2011, 13:50

Non, non, je parlais du passage du chinois (Gou Jian et Fu Chai) au japonais (Maken et Fusai), qui est fait à l'arrache, par ce que je me suis basé sur les kanji et kanbun qui correspondent entre eux. Donc le résultat est assez bof, enfin de compte.

Togashi Dôgen

Re: [Commentaires] Les Textes de Togashi Dôgen

Message par Togashi Dôgen » 06 mars 2011, 11:43

Edit du "Préceptes à l'usages des jeunes recrues".

"Ayez le coeur d'un guerrier." by Shigure, of course.

Explication de texte.

Le caractère utilisé est "kokorozashi", un caractère de calligraphie que doivent connaître tous les samouraïs. Il s'écrit avec les caractères pour "coeur" et "samouraï". Littéralement, il se traduit par "Coeur du guerrier", mais il signifie "ambition". La grande obsession des samouraïs étaient l'ichiban yari, la première lance. La première lance est un héros, un héros solitaire seul face à l'adversité et à la mort, car il désigne le premier à charger les lignes ennemies, et donc à se retrouver isolé. Autrement dit, l'Ichiban Yari est l'idéal de bravoure héroïque, la seule vraie ambition d'un samouraï suivant le code Bushidô.

En terme de jeu, un Ichiban Yari peut s'attendre de 3 pts de Gloire à un ou deux rangs complets, selon la bataille à laquelle il participe.

C'est pourquoi les ji-samouraï et autre samouraïs de faible rang ou en difficulté n'hésitent pas à se sacrifier héroïquement, pour la Gloire. Les hauts-faits d'armes sont récompensés par le seigneur, et si la famille du défunt lui survie, c'est elle qui en retire tous les bénéfices.

Répondre